愚公移山神话故事英语怎么说-愚公移山翻译成英语怎么说?

愚公移山翻译成英语怎么说?愚公移山英文:theFoolishOldMan,whoremovedthemountains.;thedeterminationtowinvictoryandthecouragetosurmounteverydifficulty《愚公移山》

愚公移山翻译成英语怎么说?

愚公移山英文:the Foolish Old Man, who removed the mountains.; the determination to win victory and the courage to surmount every difficulty 《愚公移山》是中国古代寓言故事,选自《列子?汤问》,作者是春秋战国的列御寇。《愚公移山》讲述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。

愚公移山的故事用英语写50个单词?

Once upon a time, there was a large mountain called Tai-Ying which sat between Old Man Yu and the nearest village. Every day, Old Man Yu had to walk many extra miles in order to circle around Tai-Ying, and finally he decided to simply move the mountain out of his way.

Old Man Yu called together his children and grandchildren. “I am going to move Tai-Ying.”

The family cheered.

The youngest stood and asked where the moutain could be moved.

Old Man Yu thought for a second. “I will dump it in the sea.”

Again the family cheered, and promised to help make his dream a reality.

Now, as everyone knows, it is no small matter to move a mountain, and this mountain was no exception. After a year, only a tiny portion of Tai-Ying had been carted to the sea.

A shopkeeper in the village laughed at Old Man Yu. “Your dream is foolish. You are old, and Tai-Ying is monstrous.”

Old Man Yu shook his head and smiled. “You are right, but your vision is short. I have children who have children who will bear more children. As time goes on, I get stronger and the mountain grows weaker. Tai-Ying will be moved.”

And so it was.

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月5日 pm2:30
下一篇 2021年5月5日 pm2:31