2018高考语文文言文翻译-怎么提高高考语文文言文翻译?

这道2018年全国三卷的文言文的题要怎样想到答案的翻译?文言文中的定语后置是有标志的,不是随意解释的。文言文中的定语后置句有以下形式:1、中心词+定语+者,如:太子及宾客知其事者,群臣时殿上者。(《荆轲刺秦王》)2、中心词+有+定语+者,如:客有吹

这道2018年全国三卷的文言文的题要怎样想到答案的翻译

文言文中的定语后置是有标志的,不是随意解释的。

文言文中的定语后置句有以下形式:

1、中心词+定语+者,如:太子及宾客知其事者,群臣时殿上者。(《荆轲刺秦王》)

2、中心词+有+定语+者,如:客有吹洞箫者。(《赤壁赋》)

3、中心词+之+定语+者,如:马之千里者。(《马说》)

4、中心词+之+定语,如:仰观宇宙之大,俯察品类之盛。(《兰亭集序》)

5、中心词+数词定语。如:铸以为金人十二。(《过秦论》)

6、中心词+而+定语+者,如:缙绅而能不易其志者。(《五人墓碑记》) 而题目中的句子“愚人村野无所知”是没有任何定语后置的标志的,所以不是定语后置,而应当是形容词做谓语,翻译为:愚人粗野不知道什么。

怎么提高高考语文文言文翻译?

文言文翻译是高考中失分率比较高的一道题,那么,如何提高文言文翻译呢?我觉得应该做到以下几个方面:

第一,多读。

不管是现代文还是文言文,或者是英语,多读是必不可少的!读的多了,有些翻译自然而然就顺下来了,因此语感很重要的。要把必修一到必修五课本上所有的文言文读熟,直至会背,并且还要把选修中国古代诗歌散文欣赏、中国经典文化研读,先秦诸子选读等,只要是文言文,都要读熟。只有做到这些,拿到一篇文言文才不会手忙脚乱,才会有底气!

第二,掌握重点文言词汇。

文言文翻译是按关键词来改的,而关键词包括重点实词、一词多义、通假字、偏义复词、特殊句式等,这些都需要考生一一落实的。因此,要先把课本上以上内容归类总结。比如宾语前置,在高一语文课本上的所有这一类型的句子都要整理:

1.何厌之有?

2.惟兄嫂是依。

3.句读之不知,惑之不解。

4.沛公在安?大王来何操?复驾言兮焉求?之二虫又何知?

5.然而不王者,未之有也。

6.何以知之?

这只是其中的一小部分宾语前置的句子,课本中还有很多其他特殊句式的例子,这都需要考生仔细整理,以便考前复习。

3.学会猜,学会推断。

文言文中有许多生僻字,我们也不可能每个字都认识,都知道它的意思,这时候就靠考生猜的功夫。其实有的时候真的需要学会猜,可以根据上下文的语境,置身于当时的环境当中,来推断某个字的意思。当你推断完这个字的意思之后,一定要把这句话读一读,看通顺不通顺,有时候不读是会闹大笑话的!

文言文翻译并不是想象中那么难,只要有恒心,一定可以学好的加油^0^~

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月7日 pm7:36
下一篇 2021年5月7日 pm7:36