共工怒触不周山文言文翻译20字-共工怒触不周山翻译是什么?
•
文言文
共工怒触不周山翻译是什么?原文:昔者,共工与颛顼(zhuānxū)争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。翻译:从前,共工与颛顼争夺帝位,(共工)发怒用头去撞不周山,支撑天的柱子折了,系挂地的绳子断了。天向西北方向倾
共工怒触不周山翻译是什么?
原文:昔者,共工与颛顼(zhuān xū)争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。翻译:从前,共工与颛顼争夺帝位,(共工)发怒用头去撞不周山,支撑天的柱子折了,系挂地的绳子断了。天向西北方向倾斜。所以日月星辰都朝西北方移动;大地的东南角塌陷了,所以江湖流水泥沙都朝东南角流去。这篇课文告诉我们古代劳动人民探索自然,征服自然的理想和意志力。
含有自的文言文-文言文中“自”有什么意思?
上一篇
2021年5月8日 am6:50
三年级文言文司马光-“司马光砸缸救友”的文言文的原文是什么?
下一篇
2021年5月8日 am6:50