30字文言文加点字及翻译-文言文加点字翻译1-10?

文言文加点字翻译1-10?隶:属于(世代以耕田为业)称:相当(不能与前时所听到的相称了。)通:通达悟:聪慧收族:团结宗族。收:聚,团结(诗以赡养父母,团结宗族作为主旨)彼其:他。泯然:泯然众人矣!(倒装句)泯:消失,然:完全(才能已完全消失,完全如同常人了)贤于材人:贤:胜过、超过。于:比。(远胜于

文言文加点字翻译1-10?

隶:属于(世代以耕田为业)

称:相当 (不能与前时所听到的相称了。)

通:通达

悟:聪慧

收族:团结宗族。收:聚,团结 (诗以赡养父母,团结宗族作为主旨)

彼其:他。

泯然:泯然众人矣!(倒装句)泯:消失,然:完全(才能已完全消失,完全如同常人了)

贤于材人:贤:胜过、超过。于:比。 (远胜于一般有才能的人)

环谒于邑人:环:四处,到处 。谒:拜访 。(四处拜访同县的人)

其文理皆有可观者:文:文采。理:道理。皆:都 。可:值得 。观:观赏 。

稍稍宾客其父:渐渐地。(渐渐地都以宾客之礼对待他父亲)

求50字文言文一篇,加翻译?

【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资。

太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。【译文】 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月8日 pm4:33
下一篇 2021年5月8日 pm4:33