守株待兔文言文翻译50字-守株待兔文言文及注释?

守株待兔文言文及注释?守株待兔宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。注释耕――耕田种地。耕者,耕田的人,农民。株――树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。走――跑的意思。颈――音井,脖颈,就是脖子。释――释放,把东西从手里放下来的意思。耒――音累,耒耜,古代耕田用的农具,就是犁耙。冀――音计,希冀,就是希望的意思。评

守株待兔文言文及注释?

守株待兔

宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。

注释

耕――耕田种地。耕者,耕田的人,农民。

株――树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。

走――跑的意思

颈――音井,脖颈,就是脖子。

释――释放,把东西从手里放下来的意思。

耒――音累,耒耜,古代耕田用的农具,就是犁耙。

冀――音计,希冀,就是希望的意思。

评点

这个故事包含着两种意义,既讽刺了懒汉思想,也批判了经验主义。这告诉我们,切不可把偶然的侥幸作为做事的根据,如果抱着侥幸的心理,片面地凭着老经验去办事,一般是不会成功的

守株待兔文言文的意思?

原文宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 ――出自《韩非子?五蠹》译文宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!触:撞到。走:跑。折:折断。因:于是,就。释:放,放下。冀:希望。复:又,再。得:得到。为:被,表被动。身:自己。为:被。特殊句子因释其耒而守株――省略句而身为宋国笑――被动句、省略句启示编辑不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、墨守成规。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月9日 am12:22
下一篇 2021年5月9日 am12:22