名人家书文言文-诸葛家书文言文翻译?

诸葛家书文言文翻译?诸葛亮家书夫君子之行,静以修身,俭以养德;非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也;非学无以广才,非志无以成学。怠慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与岁去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及!以下可

诸葛家书文言文翻译?

诸葛亮家书

君子之行,静以修身,俭以养德;非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也;非学无以广才,非志无以成学。怠慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与岁去,遂成枯落,多不接世。悲守穷庐,将复何及!

以下可供参考理解,以使答题:

诸葛亮,是三国时代的重要人物,也是中国历史上常让后人歌颂的『一代伟人』,其智慧远虑,忠心不渝,事迹不胜枚举,才情无人能敌,只可勉强用八个字来形容「高风亮节,万世景仰。」其言行,皆可为世人之典范。 这封简短的家书,代表诸葛先生对其子的勉励与告诫,更可看出这位『天下第一军师』的德行及胸襟,是值得我们学习和效法!

夫君子之行,静以修身,俭以养德; 诸葛先生对其子告诫:要学君子之德行,则要具备『修身』和『养德』两种要素。心中若能保持平静,则身行就不会有所偏差;平常生活若能勤俭,则可培养良好的德性。

非淡泊无以明志,非宁静无以致远。 若无淡泊名利之心,则会被欲望所蒙蔽,此时就无法彰显,远大的志向;若无宁静沈稳之心,则会受外境所影响,此时就无法生起,观瞻的远见。

夫学须静也,才须学也; 要培养这样的德行,唯有透过不断的学习。然学习之要在于静,静则能专心一致,方可成就其学。一个人的才能,也非天生就有,亦要经过不停的淬炼,方可成就其才。

非学无以广才,非志无以成学。 没有勤奋的『学习』,则无以成就广博的才能;没有坚定的『意志』,则无以通达一切的学问。

怠慢则不能励精,险躁则不能冶性。 怠惰则不会励行,散漫则不能精专,故要精勤于学;盲目则不会有智,躁动则不能有定,故要冷静处世。

年与时驰,意与岁去,遂成枯落,多不接世。 如不及时,把握人生,则年纪随着时间而增长,意志随着岁月而消沈。然而人终将会衰老,如枯木叶落,到时后再也不被世人所重用。

悲守穷庐,将复何及! 此时只能暗自悲伤,孤伶伶的独守穷困潦倒的草庐,感叹时不我与!此刻,后悔也就来不及了!

结语:君子德行,当修身于外,养德于内。应学内圣外王之道,实为众人之幸,百姓之福。在下为良民,在上为明君,君贤则民无怨,人善则君无事,君民一心,天下太平。 君子功成而不居,身退以让贤。人若能淡泊名利,则终生无忧;心若能宁静致远,则毕生无虑。正所谓:「无为,无所不为。」凡事尽心为国为民,无个人一点私欲,则此生不愧天地,不昧于良心,自然心安理得,清静自在。 一切的才学,来自于学习;所有的成就,源自于勤奋。故当把握每个当下,珍惜每寸光阴,让自己的生命,照耀每位人心!

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月9日 am3:52
下一篇 2021年5月9日 am3:52