与朱元思书文言文重点句子翻译-《与朱元思书》的重点字词的翻译?

《与朱元思书》的重点字词的翻译?编辑本段|回到顶部原文风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰

《与朱元思书》的重点字词的翻译?

编辑本段|回到顶部原文  风烟俱净,天山共色。

从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。  水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。编辑本段|回到顶部课文注释   (1)《与朱元思书》,选自《艺文类聚》(中华书局1982版)卷七。本文为作者写给朱元思讲述行旅所见的信。一作《与朱元思书》。吴均(469―520),字叔庠。吴兴故鄣(今浙江安吉县)人。南朝梁文学家,史学家,其作品收集在《全梁文》《艺文类聚》里。书:信函   (2)俱:全,都。  (3)净:消散,散尽。  (4)共色:同样的颜色。共,相同。  (5)从流飘荡:(小船)随着江流漂浮荡漾。从,顺,随。  (6) 任意东西:任凭船按照自己的意愿,时而向东时而向西。东西:名词活用作动词。  (7)自富阳至桐庐:此句中的富阳与桐庐都在杭州境内,富阳在富春江下游,桐庐在富阳的西南中游。(注:如按上文“从流飘荡”,则应为“从桐庐至富阳”。原文可能是作者笔误。)至:到。许:表约数。  (8)独绝:独一无二。独:独特。绝:到了极点。  (9)皆:全,都。  (10)缥碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此。青白色。  (11)游鱼细石:游动的鱼和细小的石头   (12)直视无碍:可以看到底,毫无障碍。这里形容江水非常清澈。  (13)急湍:湍急的水流。  (14)甚箭:即“甚于箭”,比箭还快。甚:胜过。为了字数整齐,中间的“于”字省略了。    (15)若:好像。  (16)奔:动词活用作名词,文中指飞奔的马。  (17)寒树:使人看了有寒意的树,形容树密。  (18)负势竞上:凭借(高峻的)形势,争着向上。负:凭借。竞:争着。这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。  (19)轩邈(miǎo):比高远。轩,高。邈,远。这里作动词用。  (20)直指:笔直地向上。指:向。  (21)千百成峰:形成无数的山峰。  (22)激:冲击。  (23)泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越。  (24)好鸟相鸣:好,美丽的;相鸣,互相和鸣。  (25)嘤(yīng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。嘤嘤,鸟鸣声。韵,和谐的声音。  (26)千转:长久不断地叫。千,表示多。转,通“啭”,鸟婉转地叫。  (27)无绝:就是“不绝”。与上句中的“不穷”相对。  (28)鸢(yuān)飞戾(lì)天:意思是鸢飞到天上。这里比喻那些为名为利极力攀高的人。鸢,古书上说是鸱(chī)一类的鸟。也有人说是一种凶猛的鸟,形状与鹰略同。戾,至。  (29)望峰息心:看到这些雄奇的山峰,就会平息他那热衷于功名利禄的心。息:使……平息,使动用法。  (30)经纶世务者:处理政务的人。经纶,筹划、治理。  (31)窥谷忘反:看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。反:通“返”,返回。窥:看 。  (32)横柯上蔽:横斜的树木在上边遮蔽着。柯,树木的枝干。蔽:遮蔽。  (33)在昼犹昏:即使在白天,也还像黄昏时那样阴暗。昼:白天。犹:好像。  (34)疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。疏条:稀疏的小枝。交:相互。  (35)日:太阳,阳光。见:看见 编辑本段|回到顶部译文   没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。从桐庐到富阳(可能是作者笔误,桐庐在上游,富阳在下游)一百来里(的水路上),奇山异水,独一无二。水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。蝉不停地叫着,猿不停地啼着。看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于世俗事务的人就会流连忘返。树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。

《与朱元思书》重点词语,句子翻译?

句子:鸢飞戾天者,望峰息心

那些像鸢鸟一样怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心

经纶世务者,窥谷忘反

那些整天忙忙碌碌,办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返

奇山异水,天下独绝。

奇特的山异丽的水,是天下独一无二的。

词语:风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,都。

共色:一样的颜色。

从流飘荡:(乘船)随着江流飘浮荡漾。从,顺、随。

自富阳桐庐:富阳与桐庐都在富春江沿岸。富阳,在富春江下游。桐庐,在富春江中游。

独绝:独一无二。

缥(piǎo)碧:青白色。

直视无碍:可以看到底,毫无障碍。形容江水清澈见底。

甚箭:甚于箭,比箭还快。为了字数整齐,中间的“于”字省略了。

奔:这里指飞奔的马一样。

寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿。

负势竞上:凭借(高峻的)山势,争着向上。

轩邈:意思是这些树仿佛都在争着往高处和远处伸展。轩,高。邈,远。这两个字在这里作动词用,意思是比高比远。

直指:笔直地向上,直插云天。指,向。

千百成峰:意思是形成无数的山峰。

泠(líng)泠作响:泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越。

相鸣:互相和鸣。

嘤(yīng)嘤成韵:意思是,鸣声嘤嘤,和谐动听。嘤嘤,鸟鸣声。韵,和谐的声音。

千转:长久不断地叫。千,表示多。转,通“啭”,鸟叫声。

无绝:就是“不绝”。与上句中的“不穷”相对。

鸢(yuān)飞戾(lì)天:意思是鸢飞到天上。这里用这句话比喻那些为名为利极力追求名利的人。鸢,古书上说是鸱一类的鸟。也有人说是一种凶猛的鸟,形状与鹰略同。戾,至。是《诗经?大雅?早麓》中的句子。

望峰息心:看到这些雄奇的高峰,就会平息热衷于功名利禄的心。

经纶世务者:治理政务的人。经纶,筹划、治理。

窥谷忘反:看到(这些幽美的)山谷,(就)会流连忘返。“反”通“返”返回。

横柯上蔽:横斜的树木在上边遮蔽着。柯,树木的枝干。上,词类活用,在上面。

在昼犹昏:即使在白天,也像黄昏时那样阴暗。

疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。

许:表示大约的数量,用法相当于“来”

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月9日 am7:47
下一篇 2021年5月9日 am7:47