为什么要学文言文翻译-文言文阅读有必要看全文并翻译吗?
文言文阅读有必要看全文并翻译吗?文言文阅读有能必要看全文并翻译吗?首先回答,文言文阅读有必要看全文。因为前后句都有联系,不能断章取义,孤立的分析一句话有时就不能完全正确的分析这句话的意思。如:《岳阳楼》“至若春和景明,波澜不惊…………其喜洋洋者矣。”这段文字是对岳阳楼晴天时的景物描写。最后一句是寄景抒情。“其喜”是指代看到.前面的岳阳楼晴天景色后,那种喜悦心情。如果你
文言文阅读有必要看全文并翻译吗?
文言文阅读有能必要看全文并翻译吗?
首先回答,文言文阅读有必要看全文。因为前后句都有联系,不能断章取义,孤立的分析一句话有时就不能完全正确的分析这句话的意思。
如:《岳阳楼》“至若春和景明,波澜不惊…………其喜洋洋者矣。”这段文字是对岳阳楼晴天时的景物描写。最后一句是寄景抒情。“其喜”是指代看到.前面的岳阳楼晴天景色后,那种喜悦心情。如果你不读前段景物的描写,就不知“其喜代替什么。这种情况很多。如“之”等指示代词也必须通读全文才理解“之”指代什么。又如“之所以”,“是以”“故”都是表示结果的。:你心须通读先文才能理解后面的结语。例子很多,不再烦叙,
所以说文言文阅读必须通读课文,背颂全文,在通读背颂中理解文言文虚词和实词的用法,文言句式的运用,,了解散句,对偶句如何压韵,及其语言特点。
至于用不用看翻译,初学者要看翻译和注解帮助理理解,文言文读多了懂得虚,实词的用法,及句式等的运用,自已就能翻译。别人的译文,对你来说也只是参考。学习文言文最好卖一本文言文词典,遇到难处问问词典什么都解决了
我如没说明白请指正
中学生需不需要如此费心的学文言文,为什么?
中学生不仅要学文言文,而且应该学好文言文。
文言文凝聚了中华上下五千年的群体智慧,是前人留给后世的无比珍贵的文化遗产。可以说,没有文言文,就没有白话文。
中华文化,源远流长,在历史的长河中,文言文记载着我们 祖先在哲学、政治、科学、文艺、医学、地理乃至教育等诸多方面的最高成就,是先人智慧和心血的结晶。历朝历代的英才仕子、达官贵人无不熟读诸子百家、四书五经。现如今许多的知识分子也对国学经典爱不释手。
学好文言文,不仅可以通过阅读古文了解历史,拓宽知识面,培养文学素养,提高语言表达能力和写作水平,还能提高古文与古诗词的阅读鉴赏能力,达到汲取精华,去其糟粕的目的,可以明辨是非,修身养性,不断提高自身综合素质,使自己成为一名充满书生意气的优秀学生。
图片来自网络。