咏雪文言文中的虚词-列出文言文咏雪的实虚词?

列出文言文《咏雪》的实虚词?【虚词】“与”(介词)跟,通因:凭借。即:是。“何所似”:“所”是虚词不译,“此句是倒装句,即“似何”。“公欣然曰”:“然”意思是“…地(的),也可以不翻译”此句的意思是太傅高兴地说道。若:好像。因:(动词)顺着,就着。

列出文言文《咏雪》的实虚词

【虚词】

“与”(介词)跟,通

因:凭借。

即:是。

“何所似”:“所”是虚词不译,“此句是倒装句,即“似何”。

“公欣然曰”:“然”意思是“…地(的),也可以不翻译”此句的意思是太傅高兴地说道。

若:好像。

因:(动词)顺着,就着。

【实词】

儿女:子侄辈。

内集:家庭聚会。

讲论文义:讲解诗文。

俄而:不久,不一会儿。

骤:急,紧。

欣然:高兴的样子。

因:凭借。

即:是。

列出文言文咏雪的实虚词?

咏雪

【南朝宋】刘义庆《世说新语》

【原文】

谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

【实词】

与、俄而、然、何所、未若、因、也。

【虚词】

寒、雪、日、内、集、儿女、讲论、文义、骤、公、欣、曰、白、纷纷、似、兄、子、撒、盐、空、中、差可、拟、女、柳絮、风、起、大、笑、乐、即、大、左将军、王凝之、妻。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月9日 pm8:22
下一篇 2021年5月9日 pm8:22