文艺文言文翻译-来个文艺青年翻译一下这段文言文?

来个文艺青年翻译一下这段文言文?这是《天地赋》里面的。这段讲的是宇宙的起源和物种的起源。具体到每字的翻译,有点难,我只能翻个大概。大自然的开始,道是虚无的是最清澈的,太清澈了然后混淆在一起,才有了物,物是混合而成的,开始是模糊不清的,开辟出轮廓后才显现出了形状。以清浊来分开万物,天地就分开了。太极有不同的,所以生出两仪,星辰运转,日月都圆,天在运动为尊,地静止的为卑,昏暗光

来个文艺青年翻译一下这段文言文?

这是《天地赋》里面的。这段讲的是宇宙的起源和物种的起源。具体到每字的翻译,有点难,我只能翻个大概。

大自然的开始,道是虚无的是最清澈的,太清澈了然后混淆在一起,才有了物,物是混合而成的,开始是模糊不清的,开辟出轮廓后才显现出了形状。以清浊来分开万物,天地就分开了。太极有不同的,所以生出两仪,星辰运转,日月都圆,天在运动为尊,地静止的为卑,昏暗光明相继,月亮或盈满或亏损,阴阳之气协调代谢,寒暑随时间而推移。三才各有特性,五行位置各不同,千变万化,繁育出了万物,授予外形,生成气息。颜色有错综华丽的色彩,声音有声韵的规律,天地没有边际,空间中有万物。以雷霆鼓动,以五色祥云来滋润,八方之风任意翱翔,六种气候弥漫。有脚的爬行动物和没脚的蠕动的动物,以类来分,有鳞的是一个类别,有羽毛的又是另外的种群,各自受精华而冶炼,都受制约于天地的造化,多么极致的滋养啊,造化之神真是伟大!

其中 个别词翻译

芒昧 是指模糊不清

重规 是指日月都圆的时候

文采 是指错综华丽的色彩

覆载 是指天地也可以引申为皇帝

无方 是指没有边际

流行 是指空间

品物 是指万物

八风 是指八方之风

六气 是指六种气候

驮行蠕动 是指有脚的动物和没脚的动物

陶钧 是指天地造化

翻译的很是白话,完全没有了原文的美感。希望对你有帮助吧。

文言文在线翻译:有匪君子,如切如磋?

诗经里的不《诗经?卫风》瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮锨兮,赫兮喧兮。有匪君子,终不可谖兮。[释义] 这是一首歌颂卫国统治贵族的诗。淇,卫水名。 奥(yu四声),水曲处。 猗猗,美盛貌。 匪,同“斐”,有文采。切、磋、琢、磨,比喻君子努力进修。 瑟,庄重;锨,威严。 赫,明也。 喧,借为“煊”,盛大。 谖,忘也。[全段]:看那淇水之湾啊,有绿竹丛丛。 谦谦的君子啊,在那里刻苦学习。这君子态度庄重,神情威严;姿容美丽得焕发出光芒,排场盛大显出身份的高贵。 这样有才能的君子啊,怎么也忘不了啊! 词目 切磋琢磨 发音 qiē cuō zhuó mó 释义 将骨、角、玉、石加工制成器物。比喻学习或研究问题时彼此商讨,互相吸取长处,改正缺点。 出处 《诗经?卫风?淇奥》:“有匪君子,如切如磋,如琢如磨。” 示例 盖以朋友之臧否,文艺之优劣,~,匪朝伊夕,抑扬去就,与众共之。(五代?王定保《唐摭言》卷一)

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月9日 pm8:45
下一篇 2021年5月9日 pm8:46