文言文中是以的翻译-文言中“是以”就是“以是”吗?都可翻译成“因此”?

文言中“是以”就是“以是”吗?都可翻译成“因此”?是以:1.是:(代词)这。2.以:(连词)因为3.是以:所以,因此。以是:1.以:(介词)凭,依,按。2.是:(代词)这,此。3.以是:凭此,依此,按这。由上可见:1.词性:“以”分别为“连词”和“介词”。2.含义:

文言中“是以”就是“以是”吗?都可翻译成“因此”?

是以:

1. 是:(代词)这。

2. 以:(连词)因为

3. 是以:所以,因此。

以是:

1. 以:(介词)凭,依,按。

2. 是:(代词)这,此。

3. 以是:凭此,依此,按这。

由上可见:

1. 词性:“以”分别为“连词”和“介词”。

2. 含义:“是以”“以是”两者含义完全不同,不是倒装。

3. 用法:

是以:一般上半句表明“因”,下半句“是以”+“果”。常见于因果关系的句子中。

以是:没有因果关系。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月10日 am10:06
下一篇 2021年5月10日 am10:06