文言文两则课文带拼音-叶公好龙文言文拼音?
人教版六年级下册《文言文两则》拼音谁知?人?人教版课标本六年级下册〈〈文言文两则〉〉中,出现了六个“为”。这六个“为”字该怎样读呢?1.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为(wéi)听。句中的“为”读wéi,助词,无意义,用于句中帮助宾语前置,应读。在〈〈古代汉语词典〉〉(商务印书馆,2000年)中,这个“
人教版六年级下册《文言文两则》拼音谁知?人?
人教版课标本六年级下册〈〈文言文两则〉〉中,出现了六个“为”。这六个“为”字该怎样读呢? 1.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为(wéi)听。 句中的“为”读wéi,助词,无意义,用于句中帮助宾语前置,应读。在〈〈古代汉语词典〉〉(商务印书馆,2000年)中,这个“为”的例句就是它。 2.一人虽听之,一心以为(wéi)有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。 句中的“为”读wéi,因为它用在“以为”一词中。 3.“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为(wèi)远者小而近者大乎?” 句中的“为”读wèi,因为注释中解释为“谓、是” 4.“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为(wèi)近者热而远者凉乎?” 句中的“为”wèi,理由同3,因为注释中解释为“谓、是” 5.为(wéi)是其智弗若与? 两小儿笑曰:“孰为(wéi)汝多知乎?” 句中的“为”字读wéi,是“以为”的意思。 于在春翻译的《文言散文的普通话翻译》(续编)将《学弈》中“为是其智弗若与?”“为”注释为:“‘谓’也。”翻译为“认为”。《古汉语常用字字典》“谓”的第三个义项解释为“认为,以为”。 《两小儿辩日》中的“为”,在现行初中《语文》第二册(人教版)中也注释为“以为、认为”。《辞海?语词分册》:“为(wéi)……⑦谓;以为。《列子?汤问》:‘孰为汝多知乎?’”这里明确告诉我们:“为”读wéi。《中学语文文言文译注》(北京出版社,1984年,白化文等编写):“[孰为]孰,在这里相当于‘谁’。为,有‘说’的意思,有人认为是‘谓’的通假字。孰为,谁说。”这里没有肯定“为”是“谓”的通假字,即没有明确肯定“为”读wèi。乍一看,这个“为”字读成wèi或wéi似乎都无不可。但从它的表述中可以看出,编者倾向于读wéi,解释为“以为、认为”,引申为“说”。既然“为”和“谓”都有“以为、认为”的意思,就不看作“为”是“谓”的通假字。
叶公好龙文言文拼音?
一、叶公好龙文言文拼音如下:
1、叶公好龙选自【汉】刘向《新序?杂事五》。
2、叶公喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似的,惊恐万状,不能控制自己。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙的东西而不是龙。三、寓意:这个故事,用很生动的比喻,辛辣地讽刺了叶公式的人物,深刻地揭露了他们只唱高调、不务实际的坏思想、坏作风。通过这个故事,我们要丢弃”理论脱离实际”的坏思想、坏作风,树立实事求是的好思想、好作风。同时也讽刺了名不副实、表里不一的人。