为学之要文言文翻译-心不定故见理不得今且要读书须先定其心使之如止水如明镜暗镜如何照物文言文翻译?

心不定故见理不得今且要读书须先定其心使之如止水如明镜暗镜如何照物文言文翻译?因为心里不确定,所以不会懂得道理。现在将要读书,必须先确定自己的心,使自己的心如静止的水一样,又像明镜一样。黑暗的镜子怎么能照到物呢!语出《朱子语类》。《朱子语类》是朱熹与其弟子问

心不定故见理不得今且要读书须先定其心使之如止水如明镜暗镜如何照物文言翻译

因为心里不确定,所以不会懂得道理。现在将要读书,必须先确定自己的心,使自己的心如静止的水一样,又像明镜一样。黑暗的镜子怎么能照到物呢!

语出《朱子语类》。

《朱子语类》是朱熹与其弟子问答的语录汇编 。中国宋代景定四年(1263年)黎靖德以类编排,于咸淳六年(1270年)刊为《朱子语类大全》140卷,即今通行本《朱子语类》。

此书编排次第,首论理气、性理、鬼神等世界本原问题,以太极、理为天地之始;次释心性情意、仁义礼智等伦理道德及人物性命之原;再论知行、力行、读书、为学之方等认识方法。又分论《四书》、《五经》,以明此理,以孔孟周程张朱为传此理者,排释老、明道统。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月10日 pm2:35
下一篇 2021年5月10日 pm2:36