囊萤夜读文言文翻译简写-拜托……囊萤夜读翻译?

拜托……囊萤夜读翻译?翻译为:装几十只萤火虫照着书本,夜以继日的学习。囊萤夜读出自《晋书》【唐】原文:胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉译文:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。这

拜托……囊萤夜读翻译

翻译为:

装几十只萤火虫照着书本,夜以继日的学习。

囊萤夜读出自《晋书》【唐】

原文:

胤恭勤不倦,博学多通。家贫不常得油,夏月则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉

译文:

晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。他家境贫寒,不能经常得到灯油。夏天的夜晚,车胤就用白绢做成透光的袋子,装几十只萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

这告诉了我们无论环境有多么恶劣,我们都要勤劳学习,这样日后必有成就


拓展资料:

《晋书》共一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载记三十卷,记载了从司马懿开始到晋恭帝元熙二年为止,包括西晋和东晋的历史,并用“载记”的形式兼述了十六国割据政权的兴亡。

《精选文言文》的囊萤夜读的原文和译文?

车胤囊萤读书,孙康映雪读书。一日,康往拜胤,不遇。问何往,门者曰:“出外捉萤火虫去了。”

已而胤答拜康,见康闲立庭中,问:“何不读书?”康曰:“我看今日这天,不象个下雪的。”

车胤用纱布做囊装萤火虫(照明)读书,孙康映照雪的光亮读书。一天,康前往拜见胤,没遇上。问去了什么地方,看门人说:“出外捉萤火虫了。”

过后胤回拜康,见康闲站在庭院中,问:“怎么不读书?”康说:“我看今天这天,不象会下雪的。”

车胤囊萤夜读译文+字的翻译?

囊萤夜读① 胤恭勤不倦②,博学多通。家贫,不常得油。夏月,则练囊③盛数十萤火以照书,以夜继日④焉。 【字词注释】 ①选自《晋书》。囊萤:用袋子装萤火虫。囊(n2ng):文中作动词用,意思是”用袋子装”。②胤(yin)恭勤不倦:晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦。恭:谨慎的意思。③练囊:用白色绢子做袋。练:白绢,文中作动词用,意思是”用白绢做”。④以夜继日:用夜晚接着白天(学习)。 【诗文翻译】 晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。(车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。夏天的夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光)的袋子,装几十个萤火虫照着书本,夜以继日地学习着。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月11日 pm12:58
下一篇 2021年5月11日 pm12:59