牛郎织女文言文注音-人教版牛郎织女中的多音字?
•
文言文
文言文《牛郎织女》“涉秋七日,鹊首无故┈故毛皆脱去”的翻译,各位哥哥姐姐,帮一下吧?这句话译文为:每年入秋的第七天,我们总会看见喜鹊的头顶突然秃去。相传这天牛郎和织女在银河的东岸相会,役使喜鹊做桥梁从它们头顶走过去,所以喜鹊头上的毛都被踩秃了。这句话出
文言文《牛郎织女》 “涉秋七日,鹊首无故┈故毛皆脱去”的翻译,各位哥哥姐姐,帮一下吧?
这句话译文为:每年入秋的第七天,我们总会看见喜鹊的头顶突然秃去。相传这天牛郎和织女在银河的东岸相会,役使喜鹊做桥梁从它们头顶走过去,所以喜鹊头上的毛都被踩秃了。这句话出自南朝梁殷芸《小说》,而小说原文如下:天河之东有织女,天帝之女也,年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整。天帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎,嫁后遂废织衽。天帝怒,责令归河东,许一年一度相会。涉秋七日,鹊首无故皆髡,相传是日河鼓与织女会于河东,役乌鹊为梁以渡,故毛皆脱去。除了提到的,译文为:天河的东边住着织女,是天帝的女儿。她年年在织布机上劳作,织出锦绣天衣,自己都没有空闲打扮容貌。天帝可怜她独自生活,准许她嫁给天河西边的牵牛郎,织女出嫁后荒废了纺织的工作。天帝大怒,责令她回到天河东边,只许他们一年相会一次。
人教版牛郎织女中的多音字?
《牛郎织女》一文中的多音字如下:
看
看 [kàn]~见。~书。~齐。
看 [kān]~护。~押。~门。~青。
干
干 [gān]~扰。~涉。~预。
干 [gàn]树~。躯~。~线。
闷
闷 [mèn]愁~。沉~。郁~。~懑。~~不乐。
闷 [mēn]~气。~热。
难
难 [nán]~处。~度。~点。~关。~熬。
难 [nàn]发~。非~。责~。
文言文实词解释初中-初中文言文当中的实词和虚词是什么意思?
上一篇
2021年5月12日 pm10:12
有鹦鹉飞集他山文言文翻译-鹦鹉救火文言文翻译?
下一篇
2021年5月12日 pm10:13