智狐文言文原文和翻译-智狐文言文翻译,快快快?
•
文言文
诸葛恪以智得驴文言文及翻译?原文葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴。”举坐欢笑。权乃以驴赐恪。译文诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长――诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面
诸葛恪以智得驴文言文及翻译?
原文
葛恪字元逊,诸葛亮兄瑾之长子也。恪父瑾面长似驴。一日,孙权大会群臣,使人牵一驴入,以纸题其面曰:诸葛子瑜。恪跪曰:“乞请笔益两字。”因听与笔。恪续其下曰:“之驴。”举坐欢笑。权乃以驴赐恪。
译文
诸葛恪字元逊,他是诸葛亮的兄长――诸葛瑾的大儿子。诸葛恪的父亲诸葛瑾面孔狭长像驴的面孔。一天,
孙权聚集大臣们,让人牵一头驴来,用笔在纸上写了诸葛子瑜,贴在驴的脸上。诸葛恪跪下来说:“我乞求大王让我用笔增加两个字。”孙权于是就听从了他,给他笔。诸葛恪接下去写了:“的驴。”全部的人都笑了。于是孙权就把这头驴赐给了诸葛恪。
智狐文言文翻译,快快快?
青丘山,九尾狐居住在那里。(它)将要做妖怪,找到骷髅戴上,戴着骷髅想着北斗星拜上帝要求降福。然后来到共工的高台,临驾九州之上。天下的狐狸全部聚集(过来),登上羽山象人一样跳舞。有个老狈见了就对它说:“你所戴的东西,是人的骷髅。人死后肉腐烂成泥,这就是骷髅。骷髅是没有知觉的,和瓦砾没有区别,但是它腥臭肮脏,瓦砾是没有这些的,(骷髅)不可以戴啊。我听说鬼神喜欢悠远的香气并乐见明丽的德操,腥臊肮脏的东西不能闻的,更何况上帝是不可以触怒的啊。(九尾狐)不悔改的话,你们必然遭受很大灾祸。”还没走到阏伯地界,猎人们就围捕它们,
聚集所有的箭弩来射它所戴的骷髅,九尾狐死了。(猎人们)收集所有的狐狸焚烧,堆积有三百仞高,过了三年臭味才没有了。
怎么讲白话文在线转换文言文-白话文在线翻译文言文?
上一篇
2021年5月13日 am3:05
寝的文言文意思有哪些-文言文中寝有哪些意思?
下一篇
2021年5月13日 am3:05