文言文称呼领导-古人对领导的称呼?

古人对领导的称呼?陛下、殿下、阁下、足下都是古人对上的尊称。这四种称呼意思是:我不敢看你的脸,因为你地位太高,面子太大。陛下:见到皇帝我不敢看皇帝的脸,我只敢看你的台陛之下――大家知道皇帝的龙椅,就是那个宝座有一个台,台上面有台阶,那个台阶叫陛;陛下的“陛”指帝王宫

古人对领导的称呼

陛下、殿下、阁下、足下都是古人对上的尊称。这四种称呼意思是:我不敢看你的脸,因为你地位太高,面子太大。

陛下:见到皇帝我不敢看皇帝的脸,我只敢看你的台陛之下――大家知道皇帝的龙椅,就是那个宝座有一个台,台上面有台阶,那个台阶叫陛;陛下的“陛”指帝王宫殿的台阶。“陛下”原来指的是站在台阶下的侍者。臣子向天子进言时,不敢直呼天子,必须先呼台下的侍者而告之。后来“陛下”就成为对帝王的敬辞。

殿下:见到太子或王子,我也不敢看你的脸,我只看你的宫殿之下;殿下,原指殿阶之下,后来成为中国对皇族成员的尊称,次于代表君主的陛下。汉朝开始称呼太子、诸王为殿下,三国开始皇太后、皇后也称殿下。唐代以后只有皇子、皇后、皇太后可以称为“殿下”。

阁下:见到宰相,我也不敢看你的脸,我只敢看你的楼阁之下;阁下是旧时对一般人的尊称。常用于书信当中。原意也是由于亲朋同辈间互相见面不便直呼其名,常常先呼其在阁下的侍从转告,而将侍从称“阁下”的,后来逐渐演变为对挚友亲朋间尊称的敬辞。

足下:见到尊贵的朋友,我也不敢看你的脸,我只敢看你的脚下,就是低头的意思。权在足下,就看足下的这个足往哪边走,这叫做举足轻重,你这一抬脚就有分量。足下在古代,下称谓上,或同辈相称,都用“足下”,足下:意为“您”。相传晋公子重耳烧山逼介之推出山,不料介之推却抱着一棵大树烧死。晋文公砍下大树做了木履穿在脚下,平时总是看着脚下的木履说:“悲乎,足下!”

除此之外,还有麾下、旗下、膝下、手下、部下等称呼。

麾下是对将帅的尊称。麾,本是指古代指挥军队的旗帜。麾下,谓在将帅旗之下。喻指在有权势者的手下。

旗下,旗帜下面。清代指八旗之下,也借指八旗。现在使用旗下,是指一个公司的分公司或子公司叫做这个公司的旗下公司,有隶属关系。

部下,军队中被统率的人,部属,下级。

手下,指领导所属管辖范围之内的全体成员。另有手中(如手下还有些零活儿)、手边(如东西不在手下)、下手时(如手下留情)、指施展出来的技艺(如手下败将)。

膝下,指人幼年时常依于父母膝旁,因而“膝下”表示幼年。后来借指父母,有亲切之意。后用以表示对父母的爱慕;并在与父母通信时,用为敬辞。

领导在文言文中怎么说?

在文言文中,称呼领导可以用“君、子、公、卿、先生、夫子、足下、陛下、阁下”来表示。

古文中的称呼还有:

①第一人称

又叫“自称”。常用“吾、我、余、予”等,还有帝王的专称“朕”和“孤”字。通常都可译为“我”、“我们”、“我的”、“我们的”。 【例句】

1、已得履,乃曰:“吾亡持度。”《郑人买履》

――已经拿到了鞋子,竟然说:“ 我忘记了拿尺码。”“吾”用于句首,作主语,代替“我”。 2、吾知子所以距我也,吾不言。《公输》

――我知道你用什么办法来对付我,但我不说。“我”用于句末,代替说话之人,作宾语。 3、余闻而愈悲。《捕蛇者说》

――我越听越觉得悲伤。“余”用于句首,代替听话之人,也就是柳宗元,作主语。 4、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。《岳阳楼记》

――我看那巴陵的美景,全集中在洞庭湖上。“予”字用于句首,代替“我”,作主语。 5、朕乃天子,说话岂能儿戏?

――我乃一国之君,说话岂能反悔?“朕”便是皇帝的自称“我”。 6、孤之有孔明,犹鱼之有水也,《隆中对》

――我有了孔明,就像鱼儿有了水。“孤”字用于句首,代替刘备,作主语。

②第二人称

又叫对称,常用“尔、汝、女、若、乃、而”等。通常译为“你、你的、你们、你们的。” 【例句】 1、尔安敢轻吾射!《卖油翁》

――你怎么敢轻视我射箭的本领呢!“尔”字用于句首,用来称代卖油老人,译为“你”,作主语。 2、汝心之固,固不可彻。《愚公移山》

――你的思想顽固啊,顽固到了不可改变的地步。“汝”字用于句首,用来指代“智叟”译为“你”,作主语。 3、子曰:“由,诲女知之乎?”《论语十则》

――孔子说:“仲由,教导你的话都明白了吗?”“女”字用于句中,又在动词“诲”之后,作“诲”的宾语。代替“仲由”,译为“你”。 4、若为佣耕,何富贵也?《陈涉世家》

――你是个被雇佣给别人耕田的的人,怎么会富贵呢?“若”用于句首,用来称代陈涉。相当于“你”。 5、王师北定中原日,家祭无忘乃翁。陆游《示儿》

――大王的军队平定了中原的日子,家中祭祀时不要忘了把这个喜讯禀告给你的父亲。句中的“乃”就是代词,“你的”。

6、而翁归,自与汝复算耳《促织》

――你爹爹回来时,一定会跟你算账的。“而”便是代词“你”。

③第三人称

又叫他称,主要有“彼、其、之”等字,它们既可以用来指人,又可以用来代事,其用法更为灵活,通常译为“他、他的、他们、他们的”等。 【例句】1、彼竭我盈,故克之。《曹刿论战》

――他们的士气衰竭了,我们的士气正旺盛,所以战胜了他。这里的“彼”和“之”都是代词,用来指代齐国的军队,相当于“他们”。 2、其妻献疑曰《愚公移山》

――他的妻子提出疑问说。“其”字用来代替愚公的妻子,译为“他的”。 3、北方有侮臣者,愿借子杀之《公输》

――北方有个欺侮我的人,希望能借助您的手把他杀了。句末的“之”就是代词,代替“侮臣者”,相当于“他”。

④尊称

即对人的礼貌称呼法,有“君、子、公、卿、先生、夫子、足下、陛下、阁下”等之用,一般译着“您、您老人家,他老人家”之意。 【例句】 1、以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?《愚公移山》

――凭您微薄的力量,还不能削平像魁父那样的小土丘,又能把太行、王屋那两座大山怎样呢,句中的“君”便是愚公之妻用来尊称愚公的,相当于“您”。 2、子何恃而往?《为学》

――您凭什么去呢?“子”便是对对方的敬称,相当于“您”。

3、公尝闻天子之怒乎?《唐雎不辱使命》

――您也曾听说过天子发怒的情况吗? 4、卿言多务,孰若孤?《孙权劝学》

――您说你事务多,谁像我呢? 5、公输盘曰:“夫子何命焉为?”《公输》

――公输盘说:“您老人家有什么见教呢?” 6、足下事皆成。《陈涉世家》

――您的事业都会成功。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月13日 am5:37
下一篇 2021年5月13日 am5:37