守株待兔文言文解词翻译-守株待兔文言文及注释?
•
文言文
守株待兔文言文及注释?守株待兔宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。注释耕――耕田种地。耕者,耕田的人,农民。株――树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。走――跑的意思。颈――音井,脖颈,就是脖子。释――释放,把东西从手里放下来的意
守株待兔文言文及注释?
守株待兔
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。
注释
耕――耕田种地。耕者,耕田的人,农民。
株――树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。
走――跑的意思。
颈――音井,脖颈,就是脖子。
释――释放,把东西从手里放下来的意思。
耒――音累,耒耜,古代耕田用的农具,就是犁耙。
冀――音计,希冀,就是希望的意思。
评点
这个故事包含着两种意义,既讽刺了懒汉思想,也批判了经验主义。这告诉我们,切不可把偶然的侥幸作为做事的根据,如果抱着侥幸的心理,片面地凭着老经验去办事,一般是不会成功的
文言文守株待兔字翻译?
文言文守株待兔字翻译
宋国有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
扩展资料
守株待兔
先秦:韩非
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。
韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。
文言文代表你-文言文可以用什么来表示你的?
上一篇
2021年5月13日 am7:22
小学文言文师说翻译及原文-《师说》原文及翻译?
下一篇
2021年5月13日 am7:22