岁寒三友文言文解析-岁寒三友的文言文翻译?

“岁寒三友”指的是什么?”岁寒三友”,是指松、竹、梅三种植物。坚毅苍劲的青松,挺拨摇曳的翠竹,迎风傲雪的冬梅,它们虽系不同属科,却都有不畏严寒的高洁风格。因它们在寒冬时节仍可保持顽强的生命力而得名,中国文人喜爱寄物抒情,借以自然物来表

岁寒三友”指的是什么?

“岁寒三友”,是指松、竹、梅三种植物。坚毅苍劲的青松,挺拨摇曳的翠竹,迎风傲雪的冬梅,它们虽系不同属科,却都有不畏严寒的高洁风格。因它们在寒冬时节仍可保持顽强的生命力而得名,中国文人喜爱寄物抒情,借以自然物来表达自己的理想品格和对精神境界的追求。”岁月三寒”是中国传统文化中高尚人格的象征,也借以比喻忠贞的友谊。

青松,它虽没有婀娜的身段,没有远播的芬芳,但是,它刚毅不阿。风霜,不会使它苍老,只能使它苍劲;岁月,不会使它弯腰,只能使他坚挺。“大雪压青松,青松挺且直。要知松高洁,待到雪化时”,这就是松树的风格。

翠竹,它虽没牡丹的富丽,没桃李的娇艳,但它不畏严寒。它性直,直以立身,临风不折,挺直向上,不坠青云之志。一旦风雪严寒百花残,它却迎风摇曳绿满天。“咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风”,这就是翠竹的脾性。


冬梅,它没杨柳的轻盈,没荷花的丰姿,但它傲骨秀逸。在百花凋谢之时,唯有它生机勃勃。数九隆冬,地冻天寒,唯有它迎着漫天飞舞的雪花傲雪怒放。“已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。待到山花烂漫时,她在丛中笑”,这就是梅花的精神。

岁寒三友的文言文翻译?

松、竹、梅向称“三友”。或怎竹于松、梅曰:“此中空空,安能与君友?”松、梅怒曰:“惟空空,故能为我友,所谓此中空洞常无物,何止容卿数百人也!”呜呼!为君子者能如松梅之无信谗言,而为小人者自知其谗言之无益,而不入于君子之耳,则交道庶乎其有终矣!译文:松竹梅一向称为“三友”,有人以竹对松和梅说:“我内里空空,怎么能配合你们为友”松和梅怒道:“只有内心空空的,才能成为我们的朋友,这就是所谓的这其中空洞没有凡世之物,何止容纳几百你这种小人!”哎,作为君子能像松梅这样不相信谗言,而作小人知道自己的谗言没有什么益处,不能进入君子的耳朵,那相交只有终结啊

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月13日 am11:28
下一篇 2021年5月13日 am11:29