曹植小传文言文翻译-推荐一篇短篇文言文,要求如下,要有翻译,作者和出处,要有推荐理由50字左右,要有故事情节?

推荐一篇短篇文言文,要求如下,要有翻译,作者和出处,要有推荐理由50字左右,要有故事情节?《七步成诗》选自南朝宋?刘义庆《世说新语?文学》文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!’帝深有惭色。译文:魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗

推荐一篇短篇文言文,要求如下,要有翻译,作者和出处,要有推荐理由50字左右,要有故事情节?

《七步成诗》 选自 南朝宋?刘义庆《世说新语?文学》 文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!’帝深有惭色。

   译文:   魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”魏文帝听了深感惭愧。    推荐理由: 同为一母所生,同为手足,有什么理由去残害自己的同胞兄弟呢?难道理由就是害怕兄弟抢了自己的地位吗?古时候为了王位,弑父杀兄的事例数不甚数。曹丕的残忍与自私,仅仅从他逼迫曹植就能看出,连自己的亲兄弟都能害的人,还有什么杀人的勾当做不出来呢?人性的光辉与世道的险恶形成的是一个反比,要如何去避免类似的事件发生(不单只是手足相残,而是内部团结),是当今社会值得思考的一个问题!

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月13日 pm4:26
下一篇 2021年5月13日 pm4:26