童子戏蝎文言文翻译-文言文戏蝎的翻译,急用?
•
文言文
文言文<>的翻译,急用?《戏蝎》翻译如下:管子旅游到商丘,见旅馆的童仆有蓄养蝎子来玩的。问他的方法,(回答)说:“我捕捉到(以后),除去它的尾巴,所以它没办法毒害我,却(可以)供我玩耍。”要来看,他的器皿中养着十几只,都很驯服。投给事物就全聚集(过来);用手指撩拨它们,(就)害怕地纷纷逃窜。看
文言文<<戏蝎>>的翻译,急用?
《戏蝎》翻译如下:管子旅游到商丘,见旅馆的童仆有蓄养蝎子来玩的。问他的方法,(回答)说:“我捕捉到(以后),除去它的尾巴,所以它没办法毒害我,却(可以)供我玩耍。”要来看,他的器皿中养着十几只,都很驯服。投给事物就全聚集(过来);用手指撩拨它们,(就)害怕地纷纷逃窜。看它们那样子,好象很害怕人这点是肯定的了(原文的“若”和“然”好象不该同时用的)。于是童子非常开心,笑喊着拿着走了。客人对管子说:“掌握了这种方法,可以抵御恶人啊。”
县在文言文的意思-古代地名中的州、府、郡、邑、县等都是什么意思?有什么区别?
上一篇
2021年5月14日 am1:05
初一语文下册课本文言文及翻译-七年级下册的语文书第5课伤仲永文言文的翻译?
下一篇
2021年5月14日 am1:06