王贞白文言文翻译唐才子传-文言文《唐才子传全译一王绩》?

求翻译,唐才子传,王昌龄的,十分感谢?王昌龄,字少伯。山西太原人,开元年间李嶷榜中进士,官授汜水尉。又中宏辞(不解)改任校书郎。后来因为不注意细节被贬为龙标尉。在刀火之际(不解)回归故乡,被刺史闾丘晓嫉妒而杀害。后来张镐的军队驻扎在河南,闾丘晓因为延误军期将要被处斩,他以父母年老为理由请求宽恕,张镐说:“你因为父母

求翻译,唐才子传,王昌龄的,十分感谢?

王昌龄,字少伯。

山西太原人,开元年间李嶷榜中进士,官授汜水尉。又中宏辞(不解)改任校书郎。后来因为不注意细节被贬为龙标尉。在刀火之际(不解)回归故乡,被刺史闾丘晓嫉妒而杀害。后来张镐的军队驻扎在河南,闾丘晓因为延误军期将要被处斩,他以父母年老为理由请求宽恕,张镐说:“你因为父母需要奉养请求宽恕,那王昌龄的父母要靠谁去奉养呢!”闾丘晓大为惭愧。王昌龄工于写诗文思缜密,格调清新,被当时的人称为“诗家夫子王江宁”,那是因为他曾做过江守令。他和王之涣、辛渐交情很深,都是当时文人仰慕的榜样,他的名声大的如此。王昌龄著有诗集五卷,又有论述作诗格律、意境、体例的文章十四篇,收为《诗格》一卷,还有《诗中密旨》一卷,《古乐府解题》一卷,现在都在世流传。自元嘉年间至今四百多年内,曹操、刘(不知)、陆机、谢灵运等人之后,建安风骨的风格几乎没有了,直到储光羲、王昌龄出现,就颇有那种诗风了,两位诗人的写作体例不同但诗风是一样的。王昌龄的名气还稍大了些,他的诗句奇峻,能震惊人的耳目。可惜晚期不注意小节,以至招来议论很多,被两次流放,让他的朋友知音为之叹惜,没有保全自己的声望,实在让人感到惋惜呀。

文言文:《唐才子传全译一王绩》?

1、全片译文: 王绩,字无功,是绛州龙门人。是大儒文中子王通的弟弟。年龄十五岁是到长安,拜谒宰相杨素,整个在座的人都佩服他英俊敏锐,把他看作神仙一般的童子。   隋朝大业末年,被推举为孝廉高第,授以秘书正字官衔。不喜欢在朝廷任职,以疾病的理由辞官,又被授以扬州六合县县丞的职位。因为隋朝皇帝嗜酒,耽搁朝政,当时天下也非常混乱,于是假借中风的理由,乘着轻舟连夜偷偷走掉。自己还感叹说:“天网恢恢,我哪里能安定下来!”所以就回到了故乡。   到唐武德中年,皇帝下诏征用以前的朝官,在门下省等待任命,王绩的弟弟王静告诉王绩说:“等待任命,你觉得开心吗”王绩回答说:“等待任命薪水微薄,境况很萧瑟,只是好酒三升,还是很值得留恋的。”江国公听说之后说:“三升好酒,不足以留住王先生。”于是特此命令每天给他一斗酒。当时的人因此称呼王绩为“斗酒学士”。   贞观初年,以疾病的理由辞官回乡。河渚附近有个仲长子名叫光的,也是一个隐士,没有家室子女。王绩喜欢他的真挚真纯,所以在相近的地方建了座茅屋,每日与他相对饮酒。王绩有几个奴婢,大多种黄米,春秋两季酿黄米酒。养凫雁、种莳药草自用。把《周易》、《庄子》、《老子》放在自己的床头,没有特别的目的。自己取了名号,叫“东皋子”。即使有刺史来拜见他,他都不应答人家。最终在家中去世。他的性格简单而高傲,喜好饮酒,一次可以喝尽五斗,自己写了《五斗先生传》。弹琴、写诗、作文,高情胜气,独步当时。撰写了一卷《酒经》、一卷《酒谱》。李淳风评价说:“他就是酒家的南董。”还有诗赋等其他作品流传于世。   后人评论说:唐朝兴胜殆尽到了没落的时候,安定日渐减少而动乱日渐增多,即使清贫的普通百姓,也很少能得到安定的生活。在那个时候,在边远之地垂钓打猎的人们,不用翻山越岭或逃离海外,这是因为道德而选择归隐的人。从王绩以下,幽人有时出没,都是远腾长往之士,行为危险语言逊色,犯了很大的错误后挂冠引退,常常可以看到。跳上了仕途,算得上荣华富贵。即使有的多次被聘用升职,加赐宝物,恰好很快的融入了众多人才之中。然而仍然会有不能逃脱白刃、死于非命的人。说那隐去踪迹却名声显赫,风格高尚不于尘世相交,难道不是因为有绝妙的书法和奇美的文章吗?!文章才是真正使人不朽的伟大的事啊。 2、文言文原文: 绩,字无功,绛州龙门人……贞观初,以疾罢归。河渚①间有仲长子光②者,亦隐士也,无妻子。绩爱其真,遂相近结庐,日与对酌。君有奴婢数人,多种 黍,春秋酿酒,养凫③雁、莳④药草自供。以《周易》、《庄》、《老》置床头,无他用心也。自号“东皋⑤子”。虽刺史谒见,皆不答。终于家。 性简傲,好饮酒,能尽五斗,自著《五斗先生传》。弹琴、为诗、著文,高情胜气,独步当时。 3、根据要求,完成下列两小题。(6分) (1)解释下列句中加点词的意思。(4分) ①无妻子( ) ②日与对酌( ) ③群有奴婢数人( ) ④终于家( ) (2)下列各句与例句中“其“的用法不相同的一项是( )(2分) 例句:绩爱其真 A.其剑自舟中坠于水(《刻舟求剑》) B.而不知太守之乐其乐与(《醉翁亭记》) C.其真不知马也(《马说》) D.必先苦其心志(《生于忧患,死于安乐》) 用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。(2分) 遂 相 近 结 庐 翻译下列句子。(4分) (1)虽刺史谒见,皆不答。(2分) 译文: (2)例要还家,设酒杀鸡作食。(《桃花源记》)(2分 译文: 文中许多地方都表现了王绩的“性简傲”,请你概括出两点。(2分) 4、习题答案: (1)①妻子儿女②每天③几,几个④终了,结束 (2 )C 9.遂/ 相 近 / 结 庐 10.(1)即使有刺 史来拜见他,他都不应答人家。 (2)人们就把渔人邀请到自己家里,摆酒杀鸡做饭,殷勤款待。 11.答:(1)辞官回家后就随便在仲长子光的附近盖了茅屋居住;(2)有刺史来拜见,都不应答人家。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月14日 am4:29
下一篇 2021年5月14日 am4:30