文言文翻译试题-文言文有何翻译技巧?如何提高翻译能力?

文言文阅读,完成题目(12分)【甲文】侍中侍郎郭攸之、费掉、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔?小题1:A小题1:D小题1:(1)将军向宠,性情品德善良平正,通畅军事。(2)晏子身高不足六尺,身居齐国的丞相,在诸侯中名声显赫。小题1:诸葛亮推荐文武大臣的原则:忠诚、细心、能干、公正,久经锻炼和考验。晏子的标准则是:有了缺点能虚心接受意见,并及时加以改正。小题1:试题分析:A

文言文阅读,完成题目(12分)【甲文】侍中侍郎郭攸之、费掉、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔?

小题1:A 小题1:D 小题1:(1)将军向宠,性情品德善良平正,通畅军事。

(2)晏子身高不足六尺,身居齐国的丞相,在诸侯中名声显赫。小题1:诸葛亮推荐文武大臣的原则:忠诚、细心、能干、公正,久经锻炼和考验。晏子的标准则是:有了缺点能虚心接受意见,并及时加以改正。小题1:试题分析:A、离开;离开。B、认为;以……为 。C、修饰;并列 。D、可是;这样。经分析,应该选A项。点评:文言实词的考查,最常见的命题形式是,指定文中若干个词让学生作解释。要求解释的词,一般为常见实词,通假字、一词多义、古今异义、词类活用等,往往是命题的重点,当然也应该成为同学们备考的重点。小题1:试题分析:A、形作名;B、形作名;C、名作动。点评:文言文中有很多词类活用的现象。有“动词活用为名词、名词作状语、形容词的使动用法、形容词活用为名词”等,具体活用方法要根据语境来分析。小题1:试题分析:翻译(1)时,注意“淑均是端正善良,晓是通晓的意思”,还要注意整个句子翻译的流畅性。翻译(2)时,注意“长是高的意思,相是做宰相的意思,显是显扬的意思”,还要注意整个句子翻译的流畅性。点评:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言翻译的标准是三个字:信、达、雅。对于学生而言,能达到前两个标准“信”(准确无误)和“达”(通顺流畅)就很不错了。因为中考要求文言翻译要直译,讲究字字落实,特别是对关键词语的理解、特殊句式的判断要求较高。小题1:试题分析:诸葛亮在北伐之前,向后主刘禅推荐了许多文武大臣,他择人的标准是:忠诚、细心、能干、公正,久经锻炼和考验。晏子的车夫知错就改,推荐他作为齐国的大夫,可见他的择人标准:能够虚心接受别人的意见、知错就改。点评:分析文章的内容,需要结合文章的内容进行分析,这样才会有据可循。比如本道题,结合文章中“郭攸之、费掉、董允、向宠等以及晏子的车夫”的具体描写来分析他们择人的标准。

文言文有何翻译技巧?如何提高翻译能力?

??欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您!??


自我翻译能力检测(见面礼)

老穆在解析之前,先给大家一道翻译题,你可以借助这次机会检查一下自己的句子翻译能力,感兴趣的同学或家长可以试试。

【翻译句】非独猎也,百事也尽然。

【文章阅读】齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则愧其家室,出则愧其知友州里(乡里)。惟(思,考虑)其所以不得,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾(奋力,用力)耕,疾耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽矣。田猎之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。

―― (选自《吕氏春秋?不苟论》)

同学们,朋友们,你们会翻译了吗?老穆开始揭晓答案啦!如下图:

试题解析

文言文翻译,讲究技巧,但是有前提条件,倘若你掌握不了这个前提条件,技巧对你而言,就一文不值。

这个前提条件就是你能理解句中关键实词含义、虚词的意义及用法和掌握特殊句式用法。

倘若这三点你不懂的话,学再多的技巧也是白搭。

至于如何提高翻译能力,老穆的建议就是多读、多记、多背、多理解。

【多读】读课内外文言文,尤其是注释和译文,更要精读。

【多记】错误的译句,及时订正在错题集上。重要的实虚词,要及时记在笔记本上。

【多背】课本上的注解要背下来,错题集上的错题也要背下来。120个常规实词,最好能背出来。

【多理解】实词含义要理解着背诵,虚词意义及用法要理解,特殊句式在理解语法的基础上再去学习。文言文翻译技巧同样要理解着去掌握,不可死记硬背!

理论知识学习

【1】文言文翻译原则

【2】文言文翻译技巧

试题练习

(译句1)性严正,举止必循礼度,事继亲之党,恭谨过常。

(译句2)而曜好臧否人物,曜每言论,弘微常以它语乱之。

【文章阅读】

【答案及解析】


??如果您觉得不错,记得关注“老穆说语文”,并点个赞哦!??

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月14日 pm3:03
下一篇 2021年5月14日 pm3:03