螳螂捕蝉黄雀在后文言文翻译舍人有少孺子者-螳螂捕蝉黄雀在后文言文中的其是什么意思?

螳螂捕蝉黄雀在后文言文中的其是什么意思?文言文中”其“的意思是:“园中有树,其(树)上有蝉,不知螳螂在其(蝉)后也,而不知黄雀在其(螳螂)傍也。【译文】孺子规劝吴王罢兵,巧妙地利用蝉、螳螂、黄雀、人拿弹弓这一潜在的危险,让吴王自悟其中的奥秘,达到说服吴王罢兵的目的。说明有的时候人往往只抓住了事物的一面,造成对事物本质的错误认识。如果想正确地认识事物本质,就应该

螳螂捕蝉黄雀在后文言文中的其是什么意思

文言文中”其“的意思是:“园中有树,其(树)上有蝉,不知螳螂在其(蝉)后也,而不知黄雀在其(螳螂)傍也。【译文】孺子规劝吴王罢兵,巧妙地利用蝉、螳螂、黄雀、人拿弹弓这一潜在的危险,让吴王自悟其中的奥秘,达到说服吴王罢兵的目的。说明有的时候人往往只抓住了事物的一面,造成对事物本质的错误认识。如果想正确地认识事物本质,就应该多角度分析问题。“螳螂捕蝉,黄雀在后”提醒人们不要只顾眼前利益而不考虑后果。《说苑 正谏》(西汉历史学家、文学家)刘向吴王欲伐荆①,告其左右曰:“敢有谏②者死!”舍人③有少孺子④欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者再三。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”,对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附⑤,欲取蝉,而不知黄雀在其傍⑥也;黄雀延颈⑦,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢⑧其兵。【注释】①伐:进攻; 荆:楚国。 ②谏:规劝君主、尊长或朋友,使之改正错误和过失。 ③舍人:宫廷侍从。 ④少孺子:年轻人。 ⑤委身曲附:弯着身子,屈着前脚。⑥傍:通“旁”。 ⑦延颈:伸长着头颈。⑧罢:停止。 《说苑〃正谏》:“睹一蝉,方得美荫而忘其身,螳螂执翳而搏之,见得而忘其形;异鹊从而利之, 见利而忘其真。”汉,韩婴《韩诗外传》:“螳螂方欲食蝉, 而不知黄雀在后, 举其颈欲啄而食之也。”

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月14日 pm4:07
下一篇 2021年5月14日 pm4:07