狼文言文三则其一-《狼三则》其一翻译?

《狼三则》(其一)文言文?一.解释字:1.狼(乃)止:才2.默(念)狼所欲肉者:想3.示之(以)刃:给…看二.解释句子:屠户没有办法,于是想狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。三.贪婪本性:既走,又从之.悲剧结局原因:缘木求鱼,狼则罹之四.因为狼一直跟着屠户不离开,屠户认为他把肉

《狼三则》(其一)文言文?

一.解释字:1.狼(乃)止:才 2.默(念)狼所欲肉者:想 3.示之(以)刃:给…看

二.解释句子:屠户没有办法,于是想狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。

三.贪婪本性:既走,又从之. 悲剧结局原因:缘木求鱼,狼则罹之

四.因为狼一直跟着屠户不离开,屠户认为他把肉挂在树上的话,狼就不会再跟着他而且它也够不到肉,他就可以明天再来把肉拿走.表现了他心思细腻缜密,处变不惊,沉着冷静的特点.

五.狼一里面的”笑”是可笑的意思,是对狼妄图缘木求鱼的贪婪行为的不屑一顾;而狼二是笑料的意思,是对狼自作聪明实则愚昧的行为的嘲笑.

狼三则其一告诉我们什么道理?

其一的启示:从狼的角度看――贪婪会使自己丧命;从屠夫的角度看――分清主次,生命重于身外之物,不因小失大。 其三的启示:从狼的角度看――有勇无谋必败;从屠夫的角度看――随机应变,发挥自己的特长,扬长避短,变不利为有利。 两则的相同之处:都表现了狼虽凶残,但人的智慧却具有更大的力量,能战胜比自己强大的敌人。 不同之处:其一表现屠夫因祸得福,有一定的侥幸;其三充分表现出屠夫的智慧,善于随机应变,扬长避短。 《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。

《狼三则》其一翻译?

译文 从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑。狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。于屠夫就想,狼想要的是担子里的肉,不如把肉挂在树上等明天早上再来取肉。于是屠夫就把肉挂在钩子上,踮起脚尖把挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样,狼就停下来不再跟着屠夫了。屠夫就回家了。第二天拂晓,屠夫前去取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,于是感到非常害怕。焦虑的在四周徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来是一条死狼。(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的下颚,那个形状就好像鱼儿咬住了鱼饵。当时市场上狼皮非常昂贵,一张狼皮价值十几两黄金呢。于是由于屠夫得到了这张狼皮,发了一笔小财。挂在树上像钓鱼一样,狼的遭遇太可笑了!

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月14日 pm5:13
下一篇 2021年5月14日 pm5:13