童子戏蝎文言文-文言文戏蝎的翻译,急用?
•
文言文
文言文<>的翻译,急用?《戏蝎》翻译如下:管子旅游到商丘,见旅馆的童仆有蓄养蝎子来玩的。问他的方法,(回答)说:“我捕捉到(以后),除去它的尾巴,所以它没办法毒害我,却(可以)供我玩耍。”要来看,他的器皿中养着十几只,都很驯服。投给事物就全聚集(过来);用手指撩拨它们,(就)害怕
文言文<<戏蝎>>的翻译,急用?
《戏蝎》翻译如下:管子旅游到商丘,见旅馆的童仆有蓄养蝎子来玩的。问他的方法,(回答)说:“我捕捉到(以后),除去它的尾巴,所以它没办法毒害我,却(可以)供我玩耍。”要来看,他的器皿中养着十几只,都很驯服。投给事物就全聚集(过来);用手指撩拨它们,(就)害怕地纷纷逃窜。看它们那样子,好象很害怕人这点是肯定的了(原文的“若”和“然”好象不该同时用的)。于是童子非常开心,笑喊着拿着走了。客人对管子说:“掌握了这种方法,可以抵御恶人啊。”
文言文二则课件-小学六年级下第一课《文言文两则》告诉了我们什么道理?
上一篇
2021年5月14日 pm10:31
文言文6个虚词虚词-文言文六个虚词是什么?
下一篇
2021年5月14日 pm10:32