百发百中的文言文翻译-百发百中的原文和译文?

百发百中翻译(文言文)?从前,楚国有一个名叫养由基的人,是一个射箭能手,他距离柳树一百步放箭射击,每箭都射中柳叶的中心,百发百中,左右看的人都说射得很好,可是一个过路的人却说:这个人,可以教他该怎样射了。养由基听了这话,心里很不舒服,就说:‘大家都说我射得好,你竟说可以教我射了,你为什么不来替我射那柳叶呢!’那个人说:‘我不能教你怎样伸左臂屈右臂的

百发百中翻译(文言文)?

从前,楚国有一个名叫养由基的人,是一个射箭能手,他距离柳树一百步放箭射击,每箭都射中柳叶的中心,百发百中,左右看的人都说射得很好,可是一个过路的人却说:这个人,可以教他该怎样射了。

养由基听了这话,心里很不舒服,就说:‘大家都说我射得好,你竟说可以教我射了,你为什么不来替我射那柳叶呢!’

那个人说:‘我不能教你怎样伸左臂屈右臂的射箭本领;不过你有没有想过,你射柳叶百发百中,但是却不善于休息,等一会疲倦了,一箭射不中,就会前功尽弃。

拓展延伸:

百发百中 楚有养由基者,善射。去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰善。 有一人过,曰:“善射,可教射也矣。” 养由基曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?”

客曰:“我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,前功尽矣。

西周策是战国策的第一策,记载了从战国初年,到东周前的一段时期,共包括十七篇。分别为:薛公以齐为韩、魏攻楚;秦攻魏将犀武军于伊阙;

秦令樗里疾以车百乘入周;雍氏之役;周君之秦;苏厉谓周君;楚兵在山南;楚请道于二周之间;司寇布为周最谓周君;秦召周君;犀武败于伊阙;韩、魏易地;秦欲攻周;宫他谓周君;谓齐王;三国攻秦反;犀武败。创作年代为西汉。

百发百中的原文和译文?

百发百中 解释: 每次都能命中目标,形容射箭或射击非常闪。比喻做事有充分把握,绝不落空。 养由基,是春秋时楚国的名将,也是我国古代著名的射箭能手。《左传》和《史记》都载有他的一些故事。例如: 有一次,晋厉公攻伐郑国。楚共王出兵援郑,和晋军相遇于鄢陵(即所谓的“鄢陵之战”。鄢陵,今属河南省)。战斗中,晋将魏遄射伤了楚共王的眼睛。楚共王恨之入骨,就约养由基两枝箭,要他代为报仇。结果,养由基只用了一枝箭就把魏遄射死,而把另一支箭还给楚共王复命。 在楚共王时,还有一个善射的人,名叫潘党,能每箭射中箭靶的靶红心。养由基对他说:“这还不算本事,要能在百步之外射中杨柳叶子,才算差不多了。”潘党不服,当即选定杨柳树上的三片叶子,并标明号数,叫养由基退到百步之外,顺序射去。养由基连射三箭,果然,第一箭中一号叶心,第二箭中二号叶心,第三箭中四号叶心,非常准确。 《史记》说:“楚有养由基者,善射者也,去柳叶百步而射之,百发而百中”。 形容射箭技术的高明,因此叫做“百发百中”,也称“百步穿杨”。王琚的《射经》说:“其的(箭靶)始于一丈,百发百中,寸而加之(一寸一寸地增加距离),至于百步,亦百发百中,乃为术成。” “百发百中”这句成语,今天常用来形容神枪手的射击技术,还可以用来比喻料事必中和谋事必成。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月15日 am12:53
下一篇 2021年5月15日 am12:53