田子方教育子击文言文翻译-子击谢罪文言文翻译?

子击谢罪文言文翻译?后来子击谢之的原因是出于惭愧。文言文子击谢罪原文:子击出,遭田子方于道,下车伏谒。子方不为礼。子击怒,谓子方曰:“富贵者骄人乎?贫贱者骄人乎?”子方曰:“亦贫贱者骄人耳!富贵者安敢骄人!国君而骄人,则失去国;大夫而骄人则失去家。失其国者未闻有以国⑩待之者也,失其家者未闻有以家待之者也。夫士贫贱,言不用,行不合,则纳履而去耳,安往而不得贫贱哉!”子击乃

子击谢罪文言文翻译?

后来子击谢之的原因是出于惭愧。文言文子击谢罪原文:子击出,遭田子方于道,下车伏谒。子方不为礼。子击怒,谓子方曰:“富贵者骄人乎?贫贱者骄人乎?”子方曰:“亦贫贱者骄人耳!富贵者安敢骄人!国君而骄人,则失去国;大夫而骄人则失去家。失其国者未闻有以国⑩待之者也,失其家者未闻有以家待之者也。夫士贫贱,言不用,行不合,则纳履而去耳,安往而不得贫贱哉!”子击乃谢之。翻译:魏文侯的公子魏击出行,途中遇见国师田子方,下车伏拜行礼。田子方却不作回礼。魏击怒气冲冲地对田子方说:”富贵的人能对人骄傲呢,还是贫贱的人能对人骄傲?“田子方说:”当然是贫贱的人能对人骄傲啦,富贵的人哪里敢对人骄傲呢!国君对人骄傲就将亡国,大夫对人骄傲就将失去采地。失去国家的人,没有听说有以国主对待他的;失去采地的人,也没有听说有以家主对待他的。贫贱的游士呢,话不听,行为不合意,就穿上鞋子告辞了,到哪里得不到贫贱呢!“魏击于是谢罪。

田子方诫子击文言文田方子是怎样的人?

考验太子,用心良苦过了些日子,镇守中山的太子子击回都述职,在朝歌遇到田子方,由于父亲非常敬重田子方,太子也避让于路旁,并下车向田子方敬礼。

田子方乘于车上,傲然而过,不予答礼。子击毕竟贵为太子,对此十分气愤,心想:你田子方再尊贵,不过是个门客,怎可如此无礼?想到这里,便大声说:“是富贵者有资格傲慢看不起人,还是贫贱者有资格傲慢看不起人?”言下之意:你田子方不过是个贫贱者而已。其实,田于方数次怠慢太子是有良苦用心的:魏文侯礼贤下士,言听计从,他早已立誓要为魏国的强盛竭尽全力。然而他看得很清楚,眼下魏国虽国势稳健,但却危机四伏,东边是强盛的齐国,北边是勇武的赵国,南边是不甘寂寞的韩国、楚国,西边则是虎视眈眈的秦国。只要国内稍有风吹草动,周边敌国马上会向魏国下手。魏国如要生存、发展,只有上下一心,励精图治,现在魏文侯贤明信达,官民归心,列国震慑,一旦文侯撒手,这局面是否能保得住呢?出于这种考虑,所以不断考察太子的品行,锻炼他的德性。田子方贫贱者可以骄傲待人田子方望了一眼满脸通红的太子,缓缓回答说:“真正有资格可以傲慢看不起人的,只能是贫贱者。富贵者怎么敢傲然待人呢?”这个回答大出太子的意外,不由使他瞪大了双眼。田子方继续说:“一国之君如果傲然待人,就会失去人心,国家必定不保;大夫如傲然待人,就会失去支持,引起家臣作乱,导致祖业毁弃。这方面的例子已比比皆是。反观贫贱者,无家无业,四海飘泊,言语不见用,处境不合心,就可一走了之,如脱鞋一样。贫贱者难道还怕失去贫贱不成?”太子听完这番话,顿时如醍醐灌顶,以前父亲对他讲的许多政治道理一下子豁然开朗了,他恭恭敬敬地对田子方行了三个礼,然后离去。田子方对太子这种特殊的教育方式,真是收到了成效。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月15日 am3:58
下一篇 2021年5月15日 am3:58