蜀鸡与乌鸦文言文的翻译-who有宋濂《蜀鸡与乌鸦》译文,急用?

who有宋濂《蜀鸡与乌鸦》译文,急用?豚泽之人养蜀鸡,有文而赤翁,有群余鸟周周鸣。忽晨风过其上,鸡遽翼诸余鸟,晨风不得捕,去。已而有鸟来,与余鸟同啄。鸡视之兄弟也,与之上下,甚训。乌息衔其余鸟飞去。鸡仰视帐然,似悔为其所卖也。豚泽的一个人家里养有蜀鸡,这只大蜀鸡长着美丽花纹的羽毛和红色的顶冠,它带领着一群围着它叫的小蜀鸡。忽然一只晨风从它

who有宋濂《蜀鸡与乌鸦》译文,急用?

豚泽之人养蜀鸡,有文而赤翁,有群余鸟周周鸣。忽晨风过其上,鸡遽翼诸余鸟,晨风不得捕,去。已而有鸟来,与余鸟同啄。鸡视之兄弟也,与之上下,甚训。乌息衔其余鸟飞去。鸡仰视帐然,似悔为其所卖也。

豚泽的一个人家里养有蜀鸡,这只大蜀鸡长着美丽花纹的羽毛和红色的顶冠,它带领着一群围着它叫的小蜀鸡。忽然一只晨风从它们上空飞过,大蜀鸡马上用翅膀护着其他的鸡,鹰捕捉不到,就飞走了。过了一会儿,有只乌鸦飞过来,和这群蜀鸡一起啄食吃。大蜀鸡待这只乌鸦象亲兄弟一样,乌鸦和小鸡戏耍,很是温顺。可是乌鸦突然用嘴叼起一只小蜀鸡飞走了。大蜀鸡懊恼地抬头看着飞去的乌鸦,仿佛还在悔恨自己被乌鸦欺骗了。

通过大蜀鸡被乌鸦欺骗的故事告诉人们,狡猾隐蔽的敌人不仅像凶残露骨的敌人一样可恨,而且更难防范。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月15日 am4:50
下一篇 2021年5月15日 am4:50