承宫樵薪苦学文言文注音版-承宫樵薪苦学承宫?

承宫樵薪苦学中无需翻译的词有哪些?承宫樵薪苦学承宫樵薪苦学【原文】承宫琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,行求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。

承宫樵薪苦学中无需翻译的词有哪些?

承宫樵薪苦学 承宫樵薪苦学

【原文】

承宫琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,行求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。

【译文】

承宫,是琅邪姑幕人,小的时候就死了父亲,他八岁的时候,帮别人放猪。乡里徐子盛精通《春秋》这本经书,给许多学生讲解lt;春秋;。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,很喜欢,于是忘记了他的猪就听徐子盛讲经书。猪的主人很奇怪他怎么还不回来,就去找他。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。众位学生一起阻止,猪主才没有打他。徐子盛于是就留承宫在门下学习。承宫上山打柴,吃苦受累,几十年里,就精通了这本经书。

【解释】

①少孤:年幼失去父亲

②通:精通

③授:传授;教授

④诸:所有

⑤怪:奇怪

6.承宫:东汉人

7.琅邪:古郡名,在今山东境内

8.门下生:指学舍里的学生

9.樵薪:砍柴。

10.执苦:干苦活。

11.明:精通。

12.庐:房前。

13.笞.:用竹鞭打。

承宫樵薪苦学承宫?

承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。扩展资料一、原文承宫樵薪苦学先秦:佚名承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,寻之。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。二、启示2、学习须勤奋。3、承宫的特点是好学上进,吃苦耐劳4、学习要有毅力方可成大业

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月15日 am6:33
下一篇 2021年5月15日 am6:34