Warning: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable in /www/wwwroot/xinua.cn/wp-content/themes/justnews/single.php on line 56
文言文国有三不祥的意思-文言文《国有三不详》的全文翻译? | 犀牛文学

文言文国有三不祥的意思-文言文《国有三不详》的全文翻译?

文言文《国有三不详》的全文翻译?李文定家中贫寒,与他住同一条巷的姓李的书生,时常给他钱来接济他。李文定感谢他的好意,与他结拜为兄弟。后来李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢,没有回信。书生很生气,说李文定忘恩负义,然后不再通信。十年后,李文定当上了左丞相,向皇上禀奏书

文言文《国有三不详》的全文翻译?

李文定家中贫寒,与他住同一条巷的姓李的书生,时常给他钱来接济他。李文定感谢他的好意,与他结拜为兄弟。后来李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢,没有回信。书生很生气,说李文定忘恩负义,然后不再通信。

十年后,李文定当上了左丞相,向皇上禀奏书生旧日周济体恤的恩情,想给他一个官职来报答他的恩情。皇上下诏授予姓李的书生以左班殿直的官职。李文定命人制作袍笏(是古代臣下上殿面君时的工具),给州将写了一封信,让州将把书生送到上任的地方。李文定与他共叙旧日的友谊,并且感谢他说:“以前接济我,一直不敢忘记,有幸获得恩典,才实现报答你的愿望。”

这样众人被李文定宽广的胸怀折服,不是心胸狭窄目光短浅的人所能达到的。

国有三不详的意思,不是古文翻译,就是这句话?

国家智力有三种不祥之兆。

原文:景公出猎,上山见虎,下泽见蛇。归,召晏子问曰:“今日寡人出猎,上山则见虎,下泽则见蛇,殆所谓不祥也?”晏子对曰:“国有三不祥,是不与焉。夫有贤而不知,一不祥;知而不用,二不祥;用而不任,三不祥也。所谓不祥,乃若此者也。今上山见虎,虎之室也;下泽见蛇,蛇之穴也。如虎之室,如蛇之穴而见之,曷为不祥也?” 译文:齐景公外出打猎。在山上就碰到虎,在沼泽就遇见蛇。返回宫中,召见晏子,他问晏子说:“今日我外出打猎,在山上就见到老虎,在沼泽见蛇,这大概是所说的不吉祥的预兆吧?”晏子回答说;“(国家有)三不祥,这些都不在其中。有贤德之人(国君)却不了解他,是一不祥;了解却不任用他,是二不祥;使任用了却不能发挥他的才干,是三不祥。所说的国家不祥,是指这样一些问题。您今天上山碰到老虎,山是老虎的家呀;下水遇见蛇,水里是蛇的窝啊。到虎穴去就见到了虎,到蛇洞去就见到了蛇,这一点儿也不奇怪,完全是意料中之事,怎么能说是不祥之兆呢?” 出自《晏子春秋》

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年5月15日 am11:01
下一篇 2021年5月15日 am11:01