自相矛盾文言文语音版-自相矛盾文言文的翻译还有字的解释?
•
文言文
自相矛盾文言文的翻译还有字的解释?自相矛盾译文:楚国有个既卖矛又卖盾的人,他称赞着自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”接着,他又夸起了他的矛,说:“我的矛很锐利,没有东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那
自相矛盾文言文的翻译还有字的解释?
自相矛盾译文: 楚国有个既卖矛又卖盾的人,他称赞着自己的盾,说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”接着,他又夸起了他的矛,说:“我的矛很锐利,没有东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,会怎么样?”那人便答不上话来了。刺不破的盾和什么也刺得破的矛,是不可能同时存在的。 自相矛盾字词的译文:
1、鬻(yù)- 卖。
2、誉 – 夸耀。
3、陷 – 攻破。这里是刺透的意思。
4、或曰 – 有的人说。
5、莫不 – 没有不 6 、应 – 回答 7、或 – 有人 8、坚 – 坚固 9、以 – 用 10、俄而 – 然后 11、莫能 – 没有什么 自相矛盾原文: 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
初中课外文言文阅读哪个好-初中语文文言文与现代阅读有什么好书?
上一篇
2021年6月15日 pm10:14
文言文鉴赏及赏析-文言文三峡的5句话的赏析?
下一篇
2021年6月15日 pm10:14