赵大讷文言文原文-冼夫人文言文翻译?

文言文的励志的句子?1、差以毫厘,谬以千里。――(汉书)2、不以规矩,无以成方园。――(孟子)3、修身、齐家、治国、平天下。――(大学)4、操千曲而后晓声,观千剑而后识器。――(刘勰)5、出师未捷身先死,长使英雄泪沾襟。――(杜甫)6、发奋忘食,乐以忘优,不知老之将至。――(论语)7、千磨万击还坚劲,任尔东西

文言文的励志的句子?

1、差以毫厘,谬以千里。――(汉书)

2、不以规矩,无以成方园。――(孟子)

3、修身、齐家、治国、平天下。――(大学)

4、操千曲而后晓声,观千剑而后识器。――(刘勰)

5、出师未捷身先死,长使英雄泪沾襟。――(杜甫)

6、发奋忘食,乐以忘优,不知老之将至。――(论语)

7、千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。――(郑板桥)

8、亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。――(屈原)

9、不塞不流,不止不行。――(韩愈)

10、生当作人杰,死亦为鬼雄。――(李清照)

11、不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也。――(荀子)

12、明日复明日,明日何其多?我生待明日,万事成蹉跎。――(明日歌)

13、尺有所短,寸有所长。――(屈原)

14、不入虎穴,焉得虎子?――(后汉书)

15、春宵一刻值千金。――(苏轼)

16、人生自古谁无死,留取丹心照汗青。――(文天祥)

17、博观而约取,厚积而薄发。――(苏轼)

18、大丈夫宁可玉碎,不能瓦全。――(北齐书)

19、大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。――(老子)

20、春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。――(孟郊)

5?翻译文言文。内容请看补充说明?

1、“天行健,君子以自强不息”,“地势坤,君子以厚德载物”

天的运行刚强劲健,永不止息,因此,君子应像天一样,自我力求进步

,刚毅坚卓,发愤图强,永不停息;大地的气势厚实和顺,君子应效法大地

,以宽厚的美德,容载万物。

2、“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。”

心存畏惧小心谨慎,如同面临深深水渊,又像走在薄薄之冰。

3、“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”

想我当初出征时候,杨柳轻柔随风摆动;如今我要回到故乡,落下大雪

纷纷飘扬。

“雨雪”意为下雪。

4、“知人者智,自知者明。”

能了解别人的人可以称做智慧,能认识自己的人可以称做圣明。

5、“大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。”

极为正直的人,表面上好像枉屈;极为灵巧的人,表面上好像很笨拙;

极为有口才的人表面上好像语言迟顿。

6、“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。”

祸啊,是福的依靠;福啊,是祸的潜伏。

即:祸是造成福的前提,而福又含有祸的因素。

倚:倚靠。伏:隐藏。

7、合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。

合抱粗的大树,是由细小的树苗长成的;九层高台,是从一筐土开始堆积起来的;走一千里路,是从脚下第一步开始的。

8、“信言不美,美言不信。”

真实的话不美妙动听,美妙动听的话不真实。

夫人文言文翻译?

【原文】

高凉冼氏,世为蛮酋,部落十余万家。有女,多筹略,罗州刺史冯融聘以为子宝妇。融虽世为方伯,非其土人,号令不行。冼氏约束本宗,使从民礼;参决词讼,犯者虽亲不赦。由是冯氏得行其政。高州刺史李迁仕遣使召宝,宝欲往,冼氏止之曰:“刺史被召援台,〔时台城被围。〕乃称有疾,铸兵聚众而后召君,此必欲质君以发君之兵也!愿且勿往,以观其变。”数日,迁仕果反,遣主帅杜平虏将兵逼南康。陈霸先使周文育击之,冼氏谓宝曰:“平虏今与官军相拒,势不得还;迁仕在州,无能为也,君若自往,必有战斗,宜遣使卑词厚礼,告之曰:‘身未敢出,欲遣妇参。’彼必喜而无备,我将千余人步担杂物,昌言输赕,得至栅下,破之必矣。”宝从之,迁仕果不设备,冼氏袭击,破走之。与霸先会于赣石,还谓宝曰:“陈都督非常人也,甚得众心,必能平贼,宜厚资之。”及宝卒,岭表大乱,夫人怀集百粤,数州宴然,共奉夫人为“圣母”。

【译文】

南北朝时,高凉的冼氏,世代都是蛮人酋长,统领十万多户土族。冼氏有个女儿灵慧多智谋,罗州刺史冯融为儿子冯宝求得该女为媳妇。

冯融虽身为刺史,但当地的土人却不听他的指挥。冼氏入门后首先约束本族的族人,使之遵守当地的风俗;遇有诉讼,虽亲人犯法也一律按律量刑。从此冯氏就能顺利的推行政务。

高州刺史李迁仕派使者召请冯宝前往高州。冯宝正要前去,冼氏阻止说:“当初台城被围,朝廷征召李刺史救援,李刺史却称病不去。现在他铸造兵器、聚集兵众,又召你去,这一定是要扣押你做人质,好胁迫你发兵助他。你不要去,先观察一阵再说。”

几天后,李迁仕果然造反,并派手下大将杜平虏率兵进逼南阳。陈霸先(即南朝陈武帝)派周文育迎战。冼氏对冯宝说:“杜平虏迎战官兵,一时间不会回到高州,而李迁仕在高州也无法救援杜平虏。若是夫君率军而去,李迁仕必会与夫君发生争战,夫君不如派人带着厚礼,用谦卑的言辞对李迁仕说:‘我不敢自己率兵,只好请妻子代我前往。’他听后一定高兴的松懈防备,这时我再率领一千多人装做要挑贝去卖,等来到他营前再发动突击,一定可击败他。”

冯宝照妻子的话去做,李迁仕果然不加防备,遭冼氏突然袭击后逃走。

冼氏与陈霸先在赣石相遇,回家后对冯宝说:“陈都督器宇非凡又深得人心,必能平定乱贼,我们应当全力支持他。”

冯宝死后岭南地区发生大乱,冼氏全力安抚百粤各族,数州又恢复平静,百姓共同尊奉冼氏为圣母。

〔评译〕

冼氏智勇双全,堪称女中大将。

隋文帝时,番州总管赵讷贪财暴虐,部族纷起反叛。冼夫人请长史上书文帝,建言安抚部族,并列举赵讷的罪状。文帝将赵讷治罪后,特命夫人招抚宣慰逃亡或叛变的部族,夫人亲自用车盛载天子诏书,自称是朝廷使者,遍访十多州,宣扬文帝安抚部族的圣德,所到的州郡,土人都纷纷归降。她死后,朝廷谥号为“诚敬夫人”。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月15日 pm10:18
下一篇 2021年6月15日 pm10:18