答谢中书书文言文翻译朗读-文言文《答谢中书书》翻译是什么?

文言文《答谢中书书》翻译是什么?原文译文山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉(1)。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓(2),沈鳞竞跃。实是欲界(3)之仙都。自康乐(4)以来,不复有能与(5)其

文言文《答谢中书书》翻译是什么?

原文 译文 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉(1)。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣。夕日欲颓(2),沈鳞竞跃。实是欲界(3)之仙都。自康乐(4)以来,不复有能与(5)其奇者。 山川的秀美是古代文人雅士谈论的话题.高耸的山峰耸入云端,清澈的溪流可以看到底.两岸的石壁青,黄,黑,白,赤,五色交相辉映.青色的树林,翠绿的竹林,四季都有.早晨的雾气即将消散,猿猴和鸟的叫声此起彼伏;太阳快要落山了,潜游在水中的鱼争相跳出水面.实在是人间的仙境,从谢灵运以来,就没有能欣赏它的奇妙之处的人了. 本文来自: 喜欢文言文网(www.xhwyw.com) 详细出处参考: http://www.xhwyw.com/Article/HTML/2067.html

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月15日 pm11:06
下一篇 2021年6月15日 pm11:06