濮仲谦雕刻文言文翻译-《濮仲谦雕刻》文言文及答案?

《濮仲谦雕刻》文言文及答案?《濮仲谦雕刻》原文如下:南京濮仲谦,古貌古心,粥粥若无能者,然其技艺之巧,夺天工焉。其竹器,一帚、一刷,竹寸耳,勾勒数刀,价以两计。然其所以自喜者,又必用竹之盘根错节,以不事刀斧为

《濮仲谦雕刻》文言文及答案?

《濮仲谦雕刻》 原文如下: 南京濮仲谦,古貌古心,粥粥若无能者,然其技艺之巧,夺天工焉。

其竹器,一帚、一刷,竹寸耳,勾勒数刀,价以两计。然其所以自喜者,又必用竹之盘根错节,以不事刀斧为奇,则是经其手略刮磨之,而遂得重价,真不可解也。仲谦名噪甚,得其一款,物辄腾贵。三山街润泽于仲谦之手者,数十人焉,而仲谦赤贫自如也。于友人座间见有佳竹、佳犀,辄自为之。意偶不属,虽势劫之、利啖之,终不可得。(1)简析文中濮仲谦这个人物形象。濮仲谦外貌古朴、谦卑,好像无能的样子,却身怀高超的雕刻技艺。他安贫乐道、乐于助人,不为权势和金钱而改变自己的志趣。(2)分析本文如何运用对比手法增强表达效果。本文从三个方面对比,突出濮仲谦高超的技艺和高尚的品德。一、外貌谦卑,好像无能,却有巧夺天工的技艺;二、工艺精简,而艺术品的价值和艺术境界却很高;三、自身赤贫却施惠他人搜索。译文: 南京濮仲谦,古朴的容貌,不同凡俗的古人的思想。卑微谦恭的形象,好像是一个无能之辈。然而他的雕刻艺术,技艺高巧,可以夺天工了。他雕刻竹器,一帚、一刷,竹片只是方寸而已。而价值立即以两倍计算。然而,他自己最喜欢的是,又必用盘根错节的竹子,以不用刀砍斧削为奇特,则是因为经过他自己的手略微刮磨一下,却于是获高价,真不可思议。濮仲谦名声大噪,能够得到他在书画雕刻艺术作品上的签名题字,此物品的价格就会立即飞涨。三山街得到仲谦的手题字而获利的有数十人.然而仲谦自己却贫穷如故。在友人座间见有佳竹、佳犀.立即自己动手雕刻起来。然而如果不对他的意,即使以势压人、以利诱人,终究得不到他的作品。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月15日 pm11:35
下一篇 2021年6月15日 pm11:36