心不在马的文言文翻译-《心不在马》翻译?

文言文,心不在马,的译文?赵襄主学御于王子期,俄而于子期逐;三易马而三后。襄主曰:“子之教我御,术未尽也!”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也;而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也!”赵襄子赛马时,心在臣子,在胜负,而不在决定胜负之马,故败。此吾所以叹焉。

文言文,心不在马,的译文?

赵襄主学御于王子期,俄而于子期逐;三易马而三后。襄主曰:“子之教我御,术未尽也!”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也;而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也!”    赵襄子赛马时,心在臣子,在胜负,而不在决定胜负之马,故败。此吾所以叹焉。 翻译:    赵襄主向王子期学习驾车的技术,没有多久便与王子期竞赛,换了三次马而三次都落后了。    襄主说:“你教我驾车,并没有把技术全教给我。”    王子期回答说:“技术已经全教完了,是您使用有过错。凡驾驭马车,关键在于要马安于驾车,人心要集中于调马,然后才可以加快速度,使之到达远方。现在您落后时想的是要追上我,领先时又恐怕被我追上。驾车赛跑这件事,不是领先就是落后。 而您不论领先还是落后,心思都在我的身上,您还凭什么去调理马呢?这就是您落后的原因。”

《心不在马》翻译?

原文:

赵襄主学御于王子期,俄而与子期逐,三易马而三后。   

襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”   

对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也。而先后皆心在于臣,尚何以调于马?此君之所以后也。”

译文:

赵襄主向王子期学习驾车,不久就和王子期比赛,赵襄主换了三次马,三次都落后了。   

赵襄主说:“你教我驾车,没有把真本事全传给我。”   

王子期回答说:“真本事都交给您了,是您使用的不恰当。凡驾驭马车,特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的注意力要集中在马上,这样才可以加快速度,达到目的。现在国君您在落后时就一心想快点追上我,跑在前面时又怕被我赶上。其实驾车比赛这件事,不是跑在前面就是落在后面。 而您不管是跑在前面,还是落在后面,都总是把心思用在和我比赛输赢上,还有什么心思去注意马呢?这就是您为什么会落后的原因了。”

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月16日 am3:21
下一篇 2021年6月16日 am3:21