辅臣误国不忠文言文翻译-辅臣误国不忠,无甚于此。乃动辄自文,诿之宸断文言文翻译?

辅臣误国不忠,无甚于此。乃动辄自文,诿之宸断文言文翻译?翻译如下:辅佐大臣误国不忠,没有比这更严重的,而动辄为自己掩饰错误,把事情推说是皇上裁定的结果扩展资料:1、安希范(1564~1621)字小范,号我素。江苏无锡人,明万历年间进士,授礼部主事,因乞便养母,2、改南京吏部。万历二十一年因上《纠辅臣明正邪》一疏

辅臣误国不忠,无甚于此。乃动辄自文,诿之宸断文言翻译

翻译如下:

辅佐大臣误国不忠,没有比这更严重的,而动辄为自己掩饰错误,把事情推说是皇上裁定的结果

扩展资料:

1、安希范(1564~1621)字小范,号我素。江苏无锡人,明万历年间进士,授礼部主事,因乞便养母,

2、改南京吏部。万历二十一年因上《纠辅臣明正邪》一疏惹怒神宗遭贬,归乡后主讲于东林学院。著有《天全堂集》。

3、安希范同顾宪成、顾允成、高攀龙、刘元珍、钱一本、薛敷教、叶茂才合称为“东林八君子

背景

安希范于明嘉靖四十三年(1564)正月十四日生。他是安国的孙子,安如山的次子,庶出。尽管出生在以富有闻名全国,“钟鸣鼎食”的家庭里,但幼年时代却过的是“弱子委孤相依为命的生活”。在封建宗法制度下,嫡庶的名份是很严格的,同时诸子析产制,也加剧了家庭内部的纠纷。据安希范曾孙所撰《安我素先生年谱》所载,当希范的生母吴氏怀孕的时候,安如山已年近花甲。其原配郭氏藉口避免“庶孽之争”,告诫不许生育男孩子。希范出生以后,郭氏准备弃婴,吴氏死抢住婴儿不放。亏得安如山委曲求全,希范出生50天,就出嗣于叔父安如陵。如陵早死,妻邹氏守寡。
  

希范由邹氏扶养,长期居住在无锡南乡周泾巷。母子分离,童年就备尝人世辛酸。5岁那年,文学家谈修祖母九秩大庆,举行寿宴。安如山带了儿子前去拜寿。谈修看到希范聪明伶俐,十分喜欢。如山悲观地说:“不佞(自称谦词)旦暮之人也,有少子希范,方在孩抱。不佞哀如陵弟寡妻邹硕人贞而子立,……业已为之嗣矣。……不佞一旦捐饭舍,生子将不有其家,且不有其身。”谈修很同情,表示愿意照顾,并将女儿许配给他。于是,两家订了秦晋之好。次年,希范投于学者邹安吉门下,读书过目不忘,老师吟诗,他能和韵。邹先生很高兴,说:“他今后定当名世。”
  

隆庆四年(1570),65岁的安如山因病去世,吴氏殷勤地侍奉郭氏,并“长斋守节”,对怀念儿子的隐痛不敢声张。不料,希范的嗣母又去世,7岁的他独居在周泾已无依无靠。谈修知道了这惨怆现状,主动给以呵护。第二年,郭氏去世,堂伯少峰遵照如山的遗命,将希范接回胶山旧宅,于是分离了9年的母子俩才团聚,依靠少峰堂伯生活。三年后,少峰又逝世,吴氏母子被迫搬到周泾,据载那时的情景是“败屋颓垣,母子相依,购闵受侮,不可禅述。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月16日 am6:19
下一篇 2021年6月16日 am6:20