逍遥游文言文翻译重点-《逍遥游》重点句?

《逍遥游》重点句?1、鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。翻译:鹏往南方的大海迁徙的时候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪涛,环绕着旋风飞上了九万里的高空,乘着六月的风离开了北海。2、置杯焉则胶,水浅

《逍遥游》重点句?

1、鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。翻译:鹏往南方的大海迁徙的时候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪涛,环绕着旋风飞上了九万里的高空,乘着六月的风离开了北海。

2、置杯焉则胶,水浅而舟大也。翻译:放一个杯子在上面就会被粘住,这是水浅而船却大的原因。

3、适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。翻译:到近郊去的人,只带当天吃的三餐粮食,回来肚子还是饱饱的;到百里外的人,要用一整夜时间舂米准备干粮;到千里外的人,要聚积三个月的粮食。

4、小知不及大知,小年不及大年。翻译:小智比不上大智,短命比不上长寿。

5、抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。翻译:借着旋风盘旋而上九万里,超越云层,背负青天,然后向南飞翔,将要飞到南海去。

6、故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而徵一国者,其自视也,亦若此矣。翻译:那些才智能胜任一官的职守,行为能够庇护一乡百姓的,德行能投合一个君王的心意的,能力能够取得全国信任的,他们看待自己,也像上面说的那只小鸟一样。

7、朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋。翻译:朝生暮死的菌草不知道黑夜与黎明。春生夏死、夏生秋死的寒蝉,不知道一年的时光,这就是短命。

8、且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。翻译:世上所有的人都称赞他,他并不因此就特别奋勉,世上所有的人都诽谤他,他也并不因此就感到沮丧。他认定了对自己和对外物的分寸,分辨清楚荣辱的界限,就觉得不过如此罢了。

9、若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉!故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。翻译:倘若顺应天地万物的本性,驾驭着六气的变化,遨游于无穷的境地,他还要凭借什么呢?所以说:修养最高的人能任顺自然、忘掉自己,修养达到神化不测境界的人无意于求功,有道德学问的圣人无意于求名。

10、覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟。翻译:在堂前低洼的地方倒上一杯水,一棵小草就能被当作是一艘船。

11、天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?翻译:天空苍苍茫茫的,难道就是它本来的颜色吗?它的辽阔高远也是没有尽头的吗?

12、故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风。翻译:因此,鹏在九万里的高空飞行,风就在它的身下了,凭借着风力,背负着青天毫无阻挡,然后才开始朝南飞。

13、至人无己,神人无功,圣人无名。翻译:修养最高的人能任顺自然、忘掉自己,修养达到神化不测境界的人无意于求功,有道德学问的圣人无意于求名。

14、鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。翻译:鹏的脊背,也不知道有几千里长;当它振动翅膀奋起直飞的时候,翅膀就好像挂在天边的云彩。

15、我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。翻译:它要飞到哪里去呢?我一跳就飞起来,不过数丈高就落下来,在蓬蒿丛中盘旋,这也是极好的飞行了。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月16日 pm1:25
下一篇 2021年6月16日 pm1:26