高中学过的史记文言文翻译-史记文言文翻译顺,不妄喜;逆,不惶馁;安,不奢逸;危,不惊惧?

文言文翻译《史记廉颇蔺相如传》1赵以数困于秦兵2廉颇亦思复用于赵?1.赵以数困于秦兵–由于赵国屡次被秦兵围困2.廉颇亦思复用于赵–廉颇也想再次被赵国任用3.阴使人迎之–暗中派人去迎接他4.知死必勇,非死者难也,处死者难。–知道将死而不害怕,必定是很有勇气的,死并不是难事,勇敢面对死亡这才是难事。5.相如一奋其气,威信敌国;退而让颇,

文言翻译《史记廉颇蔺相如传》1赵以数困于秦兵2廉颇亦思复用于赵?

1.赵以数困于秦兵– 由于赵国屡次被秦兵围困

2.廉颇亦思复用于赵– 廉颇也想再次被赵国任用

3.阴使人迎之– 暗中派人去迎接他

4.知死必勇,非死者难也,处死者难。–知道将死而不害怕,必定是很有勇气的,死并不是难事,勇敢面对死亡这才是难事。

5.相如一奋其气,威信敌国;退而让颇,名重太山。–相如一旦振奋起他的勇气,其威力就伸张出来压倒了敌国。回来后又对廉颇隐忍退让,他的声誉比泰山还重。

史记文言文翻译顺,不妄喜;逆,不惶馁;安,不奢逸;危,不惊惧?

我来给你一字一句的翻译一下吧。处于顺境的时候,不要狂妄欣喜;处于逆境的时候,不要惊慌;胸中有惊天的雷声而外面看上去很平静的人,可以封他为上将军!顺境时,不狂妄欣喜,才是把得失看透了,明白了忧愁快乐的真谛;逆境中,不惊慌妥协,这是心中有所坚持,心中平静淡定;处在安逸的环境下,不骄奢贪图安逸,是有进取的心思,理解了取与舍的真正含义;处于危险之时,不惊惶恐惧,不是自信坦然,镇定自若的人,不能够做到这样啊 有点生涩 但大概意思应该是这样 ,没有办法,尽量要一字一句到位啦

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月16日 pm7:59
下一篇 2021年6月16日 pm7:59