管仲相齐文言文-管仲列传,文言文现象?

管仲列传,文言文现象?词类活用?1.富国强兵使动:使……富使……强?2.管仲既任政相齐:名作动做宰相?3.管仲因而信之:使动使……守信用?4.然孔子小之:意动以……为小,轻视?5.知我不羞小节而耻功名不显于天下也:羞意动以……为羞耻意动以……为耻?6.贵轻重:以……为贵特殊句式?判断句?管仲夷吾者,颍上人也

管仲列传,文言文现象?

词类活用 ?1.富国强兵 使动 : 使……富 使……强 ?2.管仲既任政相齐: 名作动 做宰相 ?3.管仲因而信之 :使动 使……守信用 ?4.然孔子小之 :意动 以……为小,轻视 ?5.知我不羞小节而耻功名不显于天下也: 羞 意动 以……为羞 耻 意动 以……为耻 ?6.贵轻重 : 以……为贵 特殊句式 ?判断句 ?管仲夷吾者,颍上人也。

?生我者父母,知我者鲍子也。?倒装句 ?管仲既用,任政于齐。?岂管仲之谓乎? ?分财利多自与。?被动句 ?吾尝三仕三见逐于君。?管仲囚焉。?管仲既用,任政于齐。?省略句 ?不以(之)为言。?齐桓公以(之)霸。难句翻译指点 1、 管仲三仕三见逐于君,鲍叔不以其为不肖,知其不遭时也。翻译指点:见逐于君,“于”表被动;以其为不肖,以,动词,解释成“认为”。参考译文:管仲曾三次作官,三次被国君辞退,鲍叔不认为他没才能,知道他背时(没有遇到好的时运)。2、 桓公欲背曹沫之约,管仲因而信之,诸侯由是归齐。翻译指点:关键是“信”,要理解为使动用法。参考译文:桓公想背弃和鲁国曹沫订立的盟约,管仲趁此引导说服桓公坚守信约,诸侯因此归附齐国。3、 将顺其美,匡救其恶,故上下能相亲也。翻译指点:顺,要理解成顺导;匡,匡正;还要注意整个句子的通顺。参考译文:顺导君上的美德,匡正君上的错误,所以君臣上下能亲密相处啊。

管仲之齐文言文课文带翻译和加点子意思?

翻译:

齐襄公政治残暴,鲍叔牙护送公子小白逃到莒地(今山东莒南县)。公孙无知谋杀了齐襄公,管夷吾、召忽护送公子纠逃到鲁地(今山东西南部)。鲁国人派兵接纳了公子纠。(鲁国人护送公子纠回齐国即位)还没有到达,公子小白先回到了齐国即位,就是齐桓公。让鲁国在生窦(地名)杀掉公子纠。召忽为公子纠而死(公子纠也死了),桓公即位以后,任命鲍叔牙为宰相。鲍叔牙推辞说:“如果一定要治理好国家,一定要任用管夷吾做宰相。我有五个地方比不上管夷吾。”齐桓公于是派使者请求鲁庄公说:“我们国君有叛逆的大臣,现在在您的国家,我们国君打算处死他来告诫大臣们,特此请求(把管夷吾交还给齐国)。”鲁庄公派人把管夷吾捆起来,交给了齐国的使者。齐国使者接收了管夷吾回到齐国。快到齐国的时候,齐桓公斋戒三天沐浴三天。齐桓公亲自到郊外迎接管夷吾,和他坐在一个车上并询问他(治理国家的方法)。于是任命他为宰相。注释说:三衅,用香料涂抹全身叫做“衅”。孔子说:“管仲做齐桓公的宰相,在诸侯国中称霸,一度匡定天下,百姓至今仍然享受他带来的好处。”

这是孔子回答子贡问管仲为什么没被处死的问题时说的。大盖召忽的死,是为了操守贞节;管仲不死,是为了建立功勋。齐桓公是兄长,应当立他为王。公子纠,是弟弟,应该辅佐哥哥不应该争夺王位。

所以圣人不谴责他为什么不殉死而称赞他的功劳。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月17日 am2:22
下一篇 2021年6月17日 am2:22