杜处士好书画文言文翻译-蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。古文翻译?

蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。古文翻译?翻译:四川有一个隐士叫杜,他喜欢绘画和书法。他有数百种绘画和书法。出自:宋苏轼《杜处士好书画》原文:蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随.。一日曝书画,而一牧童见之,拊掌见笑,曰:“此画斗牛也,牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”

蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。古文翻译

翻译:四川有一个隐士叫杜,他喜欢绘画和书法。他有数百种绘画和书法。

出自:宋苏轼《杜处士好书画

原文:

蜀中有杜处士 ,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随.。一日曝书画,而一牧童见之,拊掌见笑,曰:“此画斗牛也,牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!” 处士笑而然之。

古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。

解释:

四川有个隐士叫杜,他喜欢绘画和书法。他收藏了数百幅书画作品。戴松画了一块牛。他非常喜欢它。他使用工具包来支撑它,并使用玉器作为绘画轴,他经常随身携带。

一天,当书画挂在墙上时,一个牧羊男孩看到了这幅画并拍手大笑,说道:“这幅画是角斗士的母牛。当斗牛时,力量集中在角和尾巴上被夹在两条后腿之间,但是这张照片被画成一头牛,尾巴摇摆,这是错误的!”那个隐士笑了,以为那个牧童是对的。

有句老话:“耕地要问男奴,织布要问女仆。”

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月17日 am8:36
下一篇 2021年6月17日 am8:36