韩思彦文言文阅读答案-文言文翻译韩思彦?

文言文翻译:韩思彦?“韩思彦,以御史巡察于蜀”的意思是“韩思彦,以御史职务到蜀地巡察”。”韩思彦,以御史巡察于蜀“出自唐朝刘肃的《大唐新语》。全文:韩思彦,以御史巡察于蜀。成都富商积财巨万,兄弟三人分资不平争诉。长吏受

文言文翻译:韩思彦?

“韩思彦,以御史巡察于蜀”的意思是“韩思彦,以御史职务到蜀地巡察”。

”韩思彦,以御史巡察于蜀“出自唐朝刘肃的《大唐新语》。全文: 韩思彦,以御史巡察于蜀。成都富商积财巨万,兄弟三人分资不平争诉。长吏受其财贿,不决与夺。思彦推案数日,令厨者奉乳自饮讫,以其余乳赐争财者,谓之曰:“汝兄弟久禁,当饥渴,可饮此乳。”才遍,兄弟窃相语,遂号哭攀援,相咬肩膊,良久不解,但言曰:“蛮夷不识孝义,恶妻儿离间,以至是。侍御岂不以兄弟同母乳耶!”复擗踊悲号不自胜,左右莫不流涕。请同居如初。思彦以状闻,敕付史官,时议美之。译文: 韩思彦,以御史职务到蜀地巡察。成都富商积累财产极多,兄弟三人因分财产不平均到官府争讼。官员们收受了他们的贿赂,却不作出判决。韩思彦审问这个案件好几天,让厨师拿着牛奶送上来,自己喝完之后,把剩下的赐给争财产的三兄弟,对他们说:“你们兄弟被关押这么久了。应该又饿又渴了。可以喝这个牛奶。”才全喝完,兄弟三个人偷偷相互说话,于是相互抓着号哭,还相互咬肩膀胳膊,很久都不松开。只说:“我们是蛮夷,不知道孝义。坏人和妻儿离间我们,才到今天这个地步。御史大人难道不是以兄弟同和母乳这件事来教育我们吗。”又捶胸顿足悲伤号哭伤心不已,左右侍从看到的也没有不感动流泪的。于是兄弟三人请求像原来一样住在一起。韩思彦把这件事的情况报告,皇帝下旨史官把这件事记录下来。当时的舆论都认为他处理得好。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月17日 am9:15
下一篇 2021年6月17日 am9:16