较长文言文适合摘抄-文言文摘抄?

文言文摘抄?求鸭搦兔苏东坡《艾子杂说》昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。凫不能飞,投于地。再掷之,又投于地。至三四。凫忽蹒跚而人语曰:”我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?”其人曰:”我谓尔为鹘,可以猎兔耳

文言文摘抄?

求鸭搦兔 苏东坡《艾子杂说》

昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。凫不能飞,投于地。再掷之,又投于地。至三四。凫忽蹒跚而人语曰:”我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?”其人曰:”我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶!”凫举掌而示,笑以言曰:”看我这脚手,可能搦得他兔否?”

译文:买鸭捉免

从前,有一个人要去打猎,可是他不认得鹰隼,买了一只鸭子,就到野外去了。

一只兔子突然窜出来,他立即扔出鸭子,要它去追捕。鸭子飞不起来,跌到地上。他抓起来再一次扔出去,鸭子还是跌到地上。这样重复了三上次,鸭子忽然从地上站起来,一摇一晃地走到主人面前,向他解释说:”我是一只鸭子呀,被人杀了吃肉,才是我的本分,为什么非要让我去追捕兔子不可呢?”

那个人说:”我当你是只鹰隼,可以追捕兔子,没想到你竟是只鸭子呀!”

鸭子举起脚掌给主人看,说,”你看我这样的脚掌,能够抓到兔子吗?”

寓意:要正确发挥一个人的作用,必须知道它的长处和短处。

一叶障目

楚人居贫,读《淮南子》:“得螳螂伺蝉自障叶,可以隐形。”遂于树下仰取叶。螳螂执叶伺蝉,以摘之,叶落树下。树下先有落叶,不能复分别,扫取数斗归。一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我否?”妻始时恒答言见,经日乃厌倦不堪,给云:“不见。”默然大喜。赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。县官受辞,自说本末。官大笑,放而不治。

译文:

楚国有个人非常贫苦,读了《淮南方》,知道螳螂捕捉知了时用一片树叶自己遮蔽起来,就可以隐形,使知了看不到自己。于是,他便站在树下仰面朝上,摘取树叶。当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来,结果树叶掉落在地上,而树下原先有许多树叶,再也分不清哪一片树叶是他想用来隐形的。于是他扫了好几斗树叶回去,一片一片地拿来遮蔽自己,还不时地问妻子:“你看得见我吗?”

妻子开头总是说:“看得见。”被他打扰了一整天,已经厌烦极了,丈夫仍然纠缠不休,妻子就干脆哄骗他说:“看不见了。”这个人嘿嘿地笑了起来,显得异常高兴他还着这片树叶跑到街上去,当着别人的面偷东西,给官吏抓着送到县衙门去了。县官审问他,他便把此事的始末原原本本地说了一遍。县官听了大笑不止,没治罪就把他放了。 。。。

【说明】这则寓言故事讽刺书呆子,同时也讽刺那些干坏事的人――他们总以为有什么高明手法可以把不光彩的事遮挡起来,其实,纸是包不住火的。

宣王好射

原文:

宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石。以示左右,左右皆引试之,中关而止,皆曰:”不下九石,非大王孰能用是?”宣王悦之,然则宣王用不过三石,而终身自以为九石。三石,实也;九石,名也。宣王悦其名而丧其实。

译文:

齐宣王喜爱射箭,喜欢别人说他能够使用强弓,其实他用的弓只不过三石。他在大臣面前显示弓,大臣们都拉着弓试一试,都只拉到满弓的一半,都说:”此弓不少于九石,除了大王谁能用它?”齐宣王非常高兴。但是,宣王用的不过是三石的弓,而他一辈子都以为自己用了九石的弓。三石是真实的,九石是虚名。宣王喜欢的是虚名而失了真实。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月17日 am10:13
下一篇 2021年6月17日 am10:13