高中文言文翻译学案-高中文言文实词及翻译几题~?
高中文言文实词及翻译几题~?或王命急宣或:有时卒不去,故及于难及:遭到匪来贸丝,来即我媒匪:不是即:就是数月之后,时时而间进间:断断续续冀君实或见恕也实:实际上或:连词,无意义主人不问,客不能举举:发问不假思索假:加以绝知此事要
高中文言文实词及翻译几题~?
或王命急宣 或 :有时
卒不去,故及于难 及 :遭到
匪来贸丝,来即我媒 匪:不是 即:就是
数月之后,时时而间进 间 :断断续续
冀君实或见恕也 实:实际上 或:连词,无意义
主人不问,客不能举 举:发问
不假思索 假:加以
绝知此事要躬行 绝:才
举疾首蹙而相告曰 举:都
有教无类 教:教育 类:类别,等级
怎么提高高考语文文言文翻译?
文言文翻译是高考中失分率比较高的一道题,那么,如何提高文言文翻译呢?我觉得应该做到以下几个方面:
第一,多读。
不管是现代文还是文言文,或者是英语,多读是必不可少的!读的多了,有些翻译自然而然就顺下来了,因此语感很重要的。要把必修一到必修五课本上所有的文言文读熟,直至会背,并且还要把选修中国古代诗歌散文欣赏、中国经典文化研读,先秦诸子选读等,只要是文言文,都要读熟。只有做到这些,拿到一篇文言文才不会手忙脚乱,才会有底气!
第二,掌握重点文言词汇。
文言文翻译是按关键词来改的,而关键词包括重点实词、一词多义、通假字、偏义复词、特殊句式等,这些都需要考生一一落实的。因此,要先把课本上以上内容归类总结。比如宾语前置,在高一语文课本上的所有这一类型的句子都要整理:
1.何厌之有?
2.惟兄嫂是依。
3.句读之不知,惑之不解。
4.沛公在安?大王来何操?复驾言兮焉求?之二虫又何知?
5.然而不王者,未之有也。
6.何以知之?
这只是其中的一小部分宾语前置的句子,课本中还有很多其他特殊句式的例子,这都需要考生仔细整理,以便考前复习。
3.学会猜,学会推断。
文言文中有许多生僻字,我们也不可能每个字都认识,都知道它的意思,这时候就靠考生猜的功夫。其实有的时候真的需要学会猜,可以根据上下文的语境,置身于当时的环境当中,来推断某个字的意思。当你推断完这个字的意思之后,一定要把这句话读一读,看通顺不通顺,有时候不读是会闹大笑话的!
文言文翻译并不是想象中那么难,只要有恒心,一定可以学好的加油^0^~