鲁肃过蒙屯下文言文简易-求《鲁肃过蒙屯下》的译文?

鲁肃代周瑜,当之路口,过蒙屯下。这个的全文和得到什么启示?这是三国志,吕蒙传里的全文是鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下。肃意尚轻蒙,或说肃曰:‘吕将军功名日显,不可以故意待之,君宜顾之。’遂往诣蒙。酒酣,蒙问肃曰:‘君受重任,与关羽为邻

鲁肃代周瑜,当之路口,过蒙屯下。这个的全文和得到什么启示?

这是三国志,吕蒙传里的

全文是鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下。肃意尚轻蒙,或说肃曰:‘吕将军功名日显,不可以故意待之,君宜顾之。’遂往诣蒙。酒酣,蒙问肃曰:‘君受重任,与关羽为邻,将何计略,以备不虞?’肃造次应曰:‘临时施宜。’蒙曰:‘今东西虽为一家,而关羽实虎熊也,计安可不豫定?’因为肃划五策。肃于是越席就之,拊其背曰:‘吕子明,吾不知卿才略所及乃至于此也。’遂拜蒙母,结友而别。

启示:我们不能用旧眼光看人,看人不能一成不变,我们要用发展的眼光看待人,这样才能看出人都变化。

求《鲁肃过蒙屯下》的译文?

陆口驻扎村时,鲁肃取代了周瑜并到达了吕蒙所在的村庄。鲁肃仍然鄙视吕蒙。有人对鲁肃说:“鲁将军的功绩每天都越来越显着。你不应该老看他们,应该去拜访他。” 鲁肃去拜访吕蒙。喝完三杯酒后,吕蒙问鲁肃:“你担负着沉重的责任,关羽是蜀汉的邻居,您将采用什么方法来防止意外发生?”鲁肃轻率地回答:“到目前为止应该怎么做?”吕蒙说:“现在,长江的东西方(指西蜀和东吴)看起来很和谐,像一家人,关羽实际上是一个有野心的人。像熊和老虎这样的人,你怎么不能提前预约紧急情况呢?吕蒙为鲁肃计划了五个应急计划。鲁肃站起来,离开座位,走近吕蒙,拍拍吕蒙的背说:“子明,我不知道你的才华。策略已经实现。在这样的高度。”鲁肃拜访了吕蒙的母亲,并与吕蒙成为朋友。当时,鲁门屯军很接近城当,松顶和徐谷。三名将军死后,他们的儿子还很小。孙权想让吕蒙全部三名士兵。但是,吕蒙坚决地说,这三位将军为国家努力工作,为国家牺牲。该国不应出于暂时的利益而忘记这些孤儿。孙权连续写了很多遍后同意这种做法。吕蒙又找到了几位老师,让他们家教这些孩子。这就是他在乎的国家和他的朋友。

三国志?吴志?吕蒙传
原文鲁肃代周瑜,当之陆口,过蒙屯下。肃意尚轻蒙,或说肃曰:”吕将军功名日显,不可以故意待之,君宜顾之。”遂往诣蒙。酒酣,蒙问肃曰:”君受重任,与关羽为邻,将何计略以备不虞?”肃造次应曰:”临时施宜。”蒙曰:”今东西虽为一家,而关羽实虎熊也,计安可不豫定?”因为肃画五策。肃于是越席就之,拊其背曰:”吕子明,吾不知卿才略所及乃至于此也。”遂拜蒙母,结友而别。时蒙与成当、宋定、徐顾屯次比近,三将死,子弟幼弱,权悉以兵并蒙。蒙固辞,陈启顾等皆勤劳国事,子弟虽小,不可废也。书三上,权乃听。蒙于是又为择师,使辅导之,其操心率如此。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月17日 pm7:27
下一篇 2021年6月17日 pm7:27