文言文钱若赓断鹅翻译-文言文钱若赓断鹅翻译已退食,使人问鹅供否?

文言文钱若赓断鹅翻译已退食,使人问鹅供否?钱若赓断鹅【原文】万历中,钱若赓守临江,有异政。有乡人持鹅入市,寄店中他往,还索鹅,店主赖之,云:“群鹅,我鹅耳。”乡人讼于郡。公令人取店中鹅。计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。人无不惊讶。已退食,使人问鹅供状否?答曰:“未。”少顷出,下堂视之,曰:“状已供矣。”因指一鹅曰:“此乡人鹅。”盖乡人鹅食野

文言文钱若赓断鹅翻译已退食,使人问鹅供否?

钱若赓断鹅

【原文】

万历中,钱若赓守临江,有异政。有乡人持鹅入市,寄店中他往,还索鹅,店主赖之,云:“群鹅,我鹅耳。”乡人讼于郡。公令人取店中鹅。计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。人无不惊讶。已退食,使人问鹅供状否?答曰:“未。”少顷出,下堂视之,曰:“状已供矣。”因指一鹅曰:“此乡人鹅。”盖乡人鹅食野草,粪色清;店鹅食谷栗,粪色黄。店主伏罪。

【参考译文】

万历(明神宗年号)年间,钱若赓做临江郡的太守,有许多特别的断案方法。有个乡下人拿着一只鹅到集市上,他把鹅寄存在客店中而前往其他的地方。乡下人回来后想要回自己的鹅,店主抵赖这件事,说:“这一群鹅,都是我的鹅。”乡下人到衙门告状。钱太守命人取来店里的鹅,总计四只,各自给它们一张纸、一支笔和一方砚台,分在四个地方,让它们写供状。人们没有一个不感到惊讶的。吃完饭,钱太守派人问鹅写完供状没有?差役回答说:“没有。”过了一会儿,钱太守出来,到堂下看那些鹅,说:“陈述已经写完了。”于是钱太守指着一只鹅说:“这是乡下人的鹅。”原来乡下人的鹅吃野草,鹅粪的颜色是青色的;店里的鹅吃谷物粮食,鹅粪的颜色是黄色的。店主认罪。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月18日 am12:14
下一篇 2021年6月18日 am12:14