高考文言文限时训练-怎样有效训练,高考文言文阅读?

文言文翻译比较难,总是把握不准,该如何进行训练呢???欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您!??老穆解析解析之前,老穆先给大家一道开胃小菜,打开大家的胃口,如下:【翻译】迟明行六十里

文言翻译比较难,总是把握不准,该如何进行训练呢?

??欢迎来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您!??


老穆解析

解析之前,老穆先给大家一道开胃小菜,打开大家的胃口,如下:

【翻译】迟明行六十里,峄亭延候于十字桥,彼此喜跃,骈辚同驱。

??一、关键实词

【1】迟明:天快亮的时候

【2】延候:迎接

【3】骈辚同驱:驱车一同前往

??二、重要虚词

于:在

??三、句式及语法

“峄亭延候于十字桥”,正确语序为“峄亭于十字桥延候”,属于状语后置句

??四、翻译技巧(补)

彼此喜跃:两人(见面)十分欣喜

通过上述翻译,我们可以清楚地得知,若想将文言文翻译题做好,必须掌握实词、虚词、句式翻译技巧等相关知识点。

??【1】掌握和积累大量的实词含义

实词积累,好比英语单词,需要我们平时去积累。

老穆认为,要想看懂一篇文言文,尤其是高考文言文,最起码得积累120个常见实词含义,若想较好地翻译文章内容,最起码积累150个及以上实词。

方法推荐:平时要进行文言文内容逐字翻译,遇到不懂的实词,要及时翻阅资料,将其弄懂,最好准备一个“实词积累本”。

??【2】虚词意义及用法

掌握常见的18个虚词意义及用法,一定要放在句子中去理解

??【3】掌握特殊句式(含语法)

??【4】翻译技巧要掌握

最后,穆老师送给大家一个简单的句子,你会翻译吗?

【翻译】甚矣,汝之不惠!

亲爱的同学们,你们学会了吗?加油哦!


??如果您觉得不错,记得关注“老穆说语文”,并点个赞哦!??

怎样有效训练,高考文言文阅读?

提出如下建议:

1.把课本上的每篇文言文吃透,具体到每个字词,都知道是什么意思,每种文言句式,都知道用法及翻译。最好能背诵一定量的文章,培养语感。试着自己根据注释和语境进行翻译。在没有掌握课本的前提下,不建议大量做练习。

2.做一定量的文言文训练题,这个过程既提高做题能力,又能进一步增大阅读量,同时也能积累一定作文素材。在做题过程中,逐步培养猜词义的能力。一般来说,高考备考阶段的题量已经足够。

3.学有余力,可课外阅读《史记》和《古文观止》,这两本用词典雅准确,尤其后者收录的均为名篇,对语文学习乃至人生都有很大意义。

                       

点击阅读全文

上一篇 2021年6月18日 am2:43
下一篇 2021年6月18日 am2:43