他们

  • 黄段子文言文-三国哪位谋士讲黄段子被载入史册?

    三国哪位谋士讲黄段子被载入史册?简雍简雍是个地地道道的段子手。看过《三国演义》的人都听过他的名字,此人追随刘备多年,是刘备身边的心腹。在《三国演义》里简雍存在感其实并不是非常强,历史上真实的简雍其实非常的机智,说起黄段子不仅幽默,还能寓教于乐。据《三国志?蜀书》记载:时天旱禁酒,酿者有刑。吏於人家索得酿具,论者欲令与作酒者同罚。雍与先主游观,见一男女行道,谓先主曰:“彼人欲行淫,何

    文言文 2021年6月25日
  • 苏轼私识范仲淹文言文翻译-文言文苏轼私识范冲淹?

    文言文苏轼私识范冲淹?《苏轼私识范仲淹》原文:庆历三年,轼始总角,入乡校。士有自京师来者,以鲁人石守道作《庆历圣德诗》示乡先生,轼从旁窃观,则能诵习其词,问先生以所颂十一人者何人也。先生曰:“童子何用知之?”轼曰:“此天人也耶?则不敢知;若亦人耳,何为其不可?”先生奇

    文言文 2021年6月25日
  • 诸葛亮文言文翻译-出师表诸葛亮翻译?

    三国志?蜀志?诸葛亮传,翻译?原文:建兴三年,亮至南中,所在战捷。闻孟获者,为夷汉所服,募生致之。既得,使观于营陈之间,问曰:‘此军何如?’获对曰:向者不知虚实,故败。今蒙赐观看营陈;若祗如此,即定易胜耳。’亮笑,纵使更战。七纵七禽,而亮犹遣获。获止不去,

    文言文 2021年6月25日
  • 韩愈文言文翻译-韩愈,古文翻译?

    韩愈,古文翻译?愈性弘通,与人交,荣悴不易。少时与洛阳人孟郊、东郡人张籍友善。二人名位未振,愈不避寒暑,称荐于公卿间,而籍终成科第,荣于禄仕。后虽通贵,每退公之隙,则相与谈宴,论文赋诗,如平昔焉。而观诸权门豪士,如仆隶焉,瞪然不顾。而颇能诱厉后进,馆之者十六七,虽晨炊不给,怡然不介意。大抵以兴起名教,弘奖仁义为事。凡嫁内

    文言文 2021年6月25日
  • 用文言文写暑假-用文言文写一篇我的暑假时光的作文?

    用文言文写一篇我的暑假时光的作文?时间如河流,每分每秒似乎都在赛跑,正因如此,我们迎来了初中的第一个暑假,暑假当中有许许多多的趣事,真是说之不尽。我清楚的记得放暑假的头一天,我足足睡到了中午才醒,起床一看爷爷他们都不在家,我先清洗头脑,朦胧的听见有人的对话

    文言文 2021年6月25日
  • 相里金简介文言文翻译-相里金传文言文翻译?

    相里金传文言文翻译?相里金,字奉金,并州人。(他)为人勇猛强悍,而又能屈已礼待地位低于自已的士人。(他)侍奉晋王,任五院军队长。梁、晋在柏乡、胡柳交战,(他)都有战功,升任黄甲指挥使。同光年间,官拜忻州剌史。这时

    文言文 2021年6月25日
  • 高中必修二语文文言文翻译-高中必修二语文氓的全文翻译?

    高中必修二语文氓的全文翻译?无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找此借口谈婚事。送你渡过淇水西,到了顿丘情依依。不是我要误佳期,你无媒人失礼仪。希望你不要生气,我们以秋天为期。登上那堵破土墙,面朝复关凝神望。复关遥远不得见,心里忧

    文言文 2021年6月25日
  • 南方多没人文言文断句技巧-南方多没人文言文翻译?

    南方多没人文言文翻译?【原文】南方多没人,日与水居也,七岁而能涉,十岁而能浮,十五而得其道。夫没者岂苟然哉?必将有得于水之道者。日与水居,则十五而得其道;生不识水,则虽壮,见舟而畏之。故北方之勇者,问于没人而求其所以没,以其言试之河,未有不溺者也。故凡不学而务求道,皆北方之学没者也。【注释】没(mò):没入水中,指潜水。涉:趟水过河,徒手过河。得:掌握。道:道理,规律,技巧

    文言文 2021年6月25日
  • 赵普独相凡十年文言文翻译-请翻译文言文?

    请翻译文言文?赵普独相凡十年……有立功当迁官者,帝素嫌其人,不与。普力请与之,帝怒曰:“朕不与迁官,将奈何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功。刑赏者天下之刑赏,非陛下之刑赏也,岂得以喜怒专之?”帝弗听,起,普随之。帝入宫,普立于宫门,良久不去,帝竟从其请。一日,大宴,雨骤至,良久不止,帝怒形于色,左右皆震恐。普因言:“外间百姓正望雨,于大宴何损!不过沾湿供帐乐衣耳,百姓得雨,

    文言文 2021年6月25日