乡里

  • 鸟与人文言文感悟-《鸟与人》的翻译(文言文)?

    《鸟与人》的翻译(文言文)?原文:吾昔少时所居书室,前有竹柏,杂花丛树满庭,众鸟巢其上。母恶杀生,诫儿童婢仆不得捕取鸟鹊,故数年间皆集巢於低枝,其雏可俯而窥也。又有桐花凰四五百,日翔集其间。此鸟数十里之内难见,而能栖于其间,殊不畏人。乡里闻之,以为异事,咸来观。此无他,人之仁爱,信于异类也。译文:我小时候曾经住的书房里,书房前面种有竹林柏树,庭院里都种满了花草,很多鸟在

    文言文 2021年6月25日
  • 鸟与人文言文答案-《鸟与人》的翻译(文言文)?

    《鸟与人》的翻译(文言文)?原文:吾昔少时所居书室,前有竹柏,杂花丛树满庭,众鸟巢其上。母恶杀生,诫儿童婢仆不得捕取鸟鹊,故数年间皆集巢於低枝,其雏可俯而窥也。又有桐花凰四五百,日翔集其间。此鸟数十里之内难见,而能栖于其间,殊不畏人。乡里闻之,以为异事,咸来观。此无他,人之仁爱,信于异类也。译文:我小时候曾经住的书房里,书房前面种有竹林柏树,庭院里都种满了花草,很多鸟在那里筑巢。母亲讨厌杀生,所

    文言文 2021年6月25日
  • 鸟不畏人文言文道理-《鸟与人》的翻译(文言文)?

    《鸟与人》的翻译(文言文)?原文:吾昔少时所居书室,前有竹柏,杂花丛树满庭,众鸟巢其上。母恶杀生,诫儿童婢仆不得捕取鸟鹊,故数年间皆集巢於低枝,其雏可俯而窥也。又有桐花凰四五百,日翔集其间。此鸟数十里之内难见,而能栖于其间,殊不畏人。乡里闻之,以为异事,咸来观。此无他,人之仁爱,信于异类也。译文:我小时候曾经住的书房里,书房前面种有竹林柏树,庭院里都种满了花草,很

    文言文 2021年6月24日
  • 鸟与人文言文视频-《鸟与人》的翻译(文言文)?

    《鸟与人》的翻译(文言文)?原文:吾昔少时所居书室,前有竹柏,杂花丛树满庭,众鸟巢其上。母恶杀生,诫儿童婢仆不得捕取鸟鹊,故数年间皆集巢於低枝,其雏可俯而窥也。又有桐花凰四五百,日翔集其间。此鸟数十里之内难见,而能栖于其间,殊不畏人。乡里闻之,以为异事,咸来观。此无他,人之仁爱,信于异类也。译文:我小

    文言文 2021年6月24日
  • 王充博览文言文翻译-王充博览翻译?

    王充博览翻译?原文充①少孤,乡里称孝。后到京师②,受业太学,师事扶风班彪③。好博览而不守章句④。家贫无书,常游洛阳市肆⑤,阅所卖书,一见辄能诵忆,遂博通众流百家之言。后归乡里,屏居教授。翻译王充小时候就失去了父亲,因孝顺在乡里被称赞。后

    文言文 2021年6月18日
  • 郡文言文-如何翻译大者倾郡倾在文言文中的意思大者倾郡的翻译?

    如何翻译大者倾郡倾在文言文中的意思大者倾郡的翻译?《史记?货殖列传》:“若至力农畜,工虞商贾,为权利以成富,大者倾郡,中者倾县,下者倾乡里者,不可胜数。”先解释大者、中者、下者。这里将致富的人分为大、中、小三类,每一类是各什么情况。倾:动词,压倒。郡、县、乡:市、县、乡镇,由大到小。“大者倾郡,中者倾县,下者倾乡里”直译为:大富

    文言文 2021年6月17日
  • 刘氏善举文言文译文注释-文言文“刘氏善举”中,“乡里咸称其善”的原因是什么?

    文言文“刘氏善举”中,“乡里咸称其善”的原因是什么?“乡里咸称其善”的原因是刘氏认为为别人做好事,是做人的根本,谁没有紧急的事情呢?原文:刘氏者,某乡寡妇也,育一儿,昼则疾耕于田间,夜则纺织于烛下,竟年如是。邻有贫乏者,刘氏辄(zhé)以斗升相济。偶有无衣者,刘氏以己之

    文言文 2021年6月17日
  • 年轻文言文翻译-周处文言文中的年少是什么意思?

    周处文言文中的年少是什么意思?原文:周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。义兴人谓为三横,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。竟杀蛟而出,闻里人

    文言文 2021年6月16日
  • 郗公吐饭文言文翻译-文言文《郗公吐饭》的翻译?

    文言文《郗公吐饭》的翻译?原文:郗公值永嘉丧乱①,在乡里,甚穷馁②。乡人以公名德,传共饴之③。公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:”各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存。”公于是独往食,辄含饭著两颊边,还,吐与二儿。后并得存,同过江。郗公亡,翼为剡县④,解职归,席苫于公灵床头,守丧终三年⑤。译文:郗公(郗鉴)在永嘉丧乱时,避居乡下,很穷困,甚至要挨饿。乡里人尊敬郗公的名望

    文言文 2021年6月15日