家中

  • 家中有事请假一天文言文-谁能用文言文帮我写份请假条。大意是,妹妹结婚,请假5日,又因为过年没回家,借此机会全家团聚。要?

    谁能用文言文帮我写份请假条。大意是,妹妹结婚,请假5日,又因为过年没回家,借此机会全家团聚。要?以下;尊敬之领导;安好。我于贵公司时日甚久,多承公司及某某领导之照顾,在此深表感谢。近日舍妹将要出嫁,作为其兄,理应到场主持及祝福。并安抚获嫁女之痛之二老,本二三日足矣,奈何春节期间并无闲暇,未与家人团聚,对此,父母家人怨言颇多,而自心亦深感不孝。故欲借此机会,归至家中,与家人团聚一番,尽一子孙之孝道

    文言文 2021年5月12日
  • 凿壁偷光文言文及解释-文言文翻译凿壁偷光?

    凿壁偷光的文言文和翻译?凿壁借光《西京杂记》【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识

    文言文 2021年5月12日
  • 关于勤奋的文言文二则-古人勤学的文言文加翻译?

    古人勤学的文言文加翻译?凿壁借光《西京杂记》【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡

    文言文 2021年5月11日
  • 家中有事请假条用文言文怎么写-谁能用文言文帮我写份请假条。大意是,妹妹结婚,请假5日,又因为过年没回家,借此机会全家团聚。要?

    谁能用文言文帮我写份请假条。大意是,妹妹结婚,请假5日,又因为过年没回家,借此机会全家团聚。要?以下;尊敬之领导;安好。我于贵公司时日甚久,多承公司及某某领导之照顾,在此深表感谢。近日舍妹将要出嫁,作为其兄,理应到场主持及祝福。并安抚获嫁

    文言文 2021年5月11日
  • 勤学人物的故事文言文-古人勤学的文言文加翻译?

    古人勤学的文言文加翻译?凿壁借光《西京杂记》【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞

    文言文 2021年5月11日
  • 凿壁借光文言文意思-凿壁借光是什么意思?

    凿壁借光是什么意思?出自西汉大文学家匡衡幼时凿穿墙壁引邻舍之烛光读书,终成一代文学家的故事。现用来形容家贫而读书刻苦的人。内容拓展:一、《凿壁借光》原文如下:衡乃勤学而无烛,邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给

    文言文 2021年5月10日
  • 凿壁借光文言文字词翻译-《凿壁借光》全文翻译?

    凿壁借光这篇文言文怎么翻译?原文匡衡⑴,勤学而无烛。邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之。邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼。主人怪⑽,问衡,衡曰:“愿⒁得主人书遍⑾读之。”主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成大学⒀。时人为之语曰无说诗。匡鼎来。匡说诗。解人颐。鼎。衡小名也。时人畏服之如是。闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言诗者。衡从之与语。质疑。邑人挫服倒

    文言文 2021年5月10日
  • 家中有事文言文请假条-怎样用文言文格式写请假条?

    谁能用文言文帮我写份请假条。大意是,妹妹结婚,请假5日,又因为过年没回家,借此机会全家团聚。要?以下;尊敬之领导;安好。我于贵公司时日甚久,多承公司及某某领导之照顾,在此深表感谢。近日舍妹将要出嫁,作为其兄,理应到场主持及祝福。并安抚获嫁女之痛之二老,本二三日足矣,奈何春节期间并无闲暇,未与家人团聚,对此,父母家人怨言颇多,而

    文言文 2021年5月9日
  • 凿壁借光文言文翻译-《凿壁借光》全文翻译?

    凿壁借光这篇文言文怎么翻译?原文匡衡⑴,勤学而无烛。邻居有烛而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以书映光而读之。邑人⑷大姓⑸文不识⑹,家富多书,衡乃与⑺其佣作⑻而不求偿⑼。主人怪⑽,问衡,衡曰:“愿⒁得主人书遍⑾读之。”主人感叹,资⒂给以书,遂⑿成大学⒀。时人为之语曰无说诗。匡鼎来。匡说诗。解人颐。鼎。衡小名也。时人畏服之如

    文言文 2021年5月9日